1
00:00:35,500 --> 00:00:39,416
Zhejiang Huace Golden Globe Film and Television Co., Ltd.

2
00:00:45,750 --> 00:00:46,833
Red-haired ghost

3
00:00:47,750 --> 00:00:49,000
My name is Kongwen

4
00:00:49,500 --> 00:00:50,333
I'm here to kill you

5
00:00:53,083 --> 00:00:54,750
a mortal

6
00:00:55,333 --> 00:00:57,583
Desire to kill me

7
00:01:00,500 --> 00:01:02,500
You are not even worthy of being a human being

8
00:01:02,500 --> 00:01:04,083
you are a ghost

9
00:01:07,333 --> 00:01:09,166
I don't want to die

10
00:01:14,666 --> 00:01:17,000
I still need time

11
00:01:18,500 --> 00:01:20,083
time

12
00:01:47,916 --> 00:01:49,000
Empty text

13
00:01:49,250 --> 00:01:50,750
you knocked me down

14
00:01:51,666 --> 00:01:54,750
Just because of this, you can dominate the crowd.

15
00:01:55,083 --> 00:01:58,750
He even has the reputation of being a demon-slaying sword.

16
00:02:13,000 --> 00:02:15,166
What Lao Liu said is indeed right

17
00:02:15,500 --> 00:02:17,416
There is really an evil spirit on this mountain

18
00:02:24,333 --> 00:02:25,416
is a beggar

19
00:02:25,416 --> 00:02:26,250
No money

20
00:02:27,416 --> 00:02:28,083
Big brother

21
00:02:28,083 --> 00:02:28,833
It's a painting

22
00:02:29,166 --> 00:02:30,833
Is this valuable?

23
00:02:32,500 --> 00:02:33,166
Brother

24
00:02:33,750 --> 00:02:34,750
I am now

25
00:02:34,750 --> 00:02:36,083
All that's left is this painting

26
00:02:36,500 --> 00:02:37,666
Please give it back to me

27
00:02:37,666 --> 00:02:38,750
Dead trash

28
00:02:39,166 --> 00:02:40,250
pick your heart

29
00:03:01,333 --> 00:03:03,416
I am the red-haired master

30
00:03:04,333 --> 00:03:06,166
I am a red-haired ghost

31
00:03:08,083 --> 00:03:09,583
Let me become more than ten thousand people

32
00:03:09,583 --> 00:03:11,250
Why take away everything

33
00:03:12,416 --> 00:03:13,166
why

34
00:03:13,166 --> 00:03:15,500
Let me fall from a human being to a drowned dog

35
00:03:17,166 --> 00:03:19,416
god of heaven

36
00:03:20,250 --> 00:03:22,416
why are you teasing me like this

37
00:03:25,416 --> 00:03:27,416
I must take it back

38
00:03:27,916 --> 00:03:30,083
everything lost

39
00:03:32,916 --> 00:03:36,416
Why are the gods teasing me like this?

40
00:03:36,416 --> 00:03:38,833
sea of old men

41
00:03:40,583 --> 00:03:44,250
Why do I keep dreaming about the red-haired ghost in the novel "God Killer" recently?

42
00:03:44,250 --> 00:03:47,833
old man and sea
Wasn’t he written to death by me long ago?

43
00:03:48,333 --> 00:03:49,500
old man and sea

44
00:03:50,833 --> 00:03:52,000
My name is Lu Kongwen

45
00:03:52,250 --> 00:03:53,083
six years ago

46
00:03:53,250 --> 00:03:55,250
I wrote a novel that no one read

47
00:03:55,583 --> 00:03:56,250
"Killing Gods"

48
00:03:56,250 --> 00:03:56,500
"Killing Gods"

49
00:03:57,250 --> 00:03:59,583
Some asshole with the pseudonym Cicada stole "God Killer"

50
00:04:00,083 --> 00:04:01,166
He also claims to be the author

51
00:04:01,166 --> 00:04:02,250
family members

52
00:04:02,250 --> 00:04:05,416
"Killing Gods" Completes Sixth Anniversary Celebration Special

53
00:04:05,416 --> 00:04:07,666
Start now

54
00:04:08,000 --> 00:04:11,000
Welcome to Cicada's live broadcast room

55
00:04:11,416 --> 00:04:13,250
Get high

56
00:04:13,250 --> 00:04:16,000
Teacher Cicada quickly writes "God Killing 2"

57
00:04:16,000 --> 00:04:18,333
Teacher Cicada I love you

58
00:04:18,666 --> 00:04:20,000
this is my novel

59
00:04:20,333 --> 00:04:21,500
You thief

60
00:04:21,833 --> 00:04:22,833
who are you

61
00:04:22,833 --> 00:04:24,500
No 998, no 698

62
00:04:24,500 --> 00:04:26,333
Only 98 today

63
00:04:26,333 --> 00:04:28,583
Bring home the red-haired God of Wealth

64
00:04:30,666 --> 00:04:31,750
"Killing Gods" is a hit

65
00:04:32,916 --> 00:04:34,083
Cicada is also popular

66
00:04:35,166 --> 00:04:36,750
I became a plagiarist instead

67
00:04:43,833 --> 00:04:45,333
My two friends care about me

68
00:04:45,666 --> 00:04:47,166
Just tell me to let it go

69
00:04:47,666 --> 00:04:48,750
they say

70
00:04:48,750 --> 00:04:49,583
six years

71
00:04:49,916 --> 00:04:51,000
Be realistic

72
00:04:51,333 --> 00:04:52,333
People

73
00:04:52,333 --> 00:04:54,166
Can't keep looking back

74
00:04:54,833 --> 00:04:55,250
Oh

75
00:04:55,916 --> 00:04:57,083
to enjoy the moment

76
00:04:57,083 --> 00:04:57,416
Yes

77
00:04:57,750 --> 00:04:59,000
to look forward

78
00:04:59,000 --> 00:04:59,833
Got it

79
00:05:01,250 --> 00:05:01,916
Wen ah

80
00:05:01,916 --> 00:05:04,166
Isn’t it because of the success of your work "God Killing"?

81
00:05:04,333 --> 00:05:05,416
Does it have nothing to do with you?

82
00:05:06,500 --> 00:05:08,416
So let’s talk about Van Gogh today.

83
00:05:08,833 --> 00:05:10,083
Are you talking about Van Gogh's painting?

84
00:05:10,416 --> 00:05:11,916
The painting didn't burn in his hands

85
00:05:12,083 --> 00:05:13,333
Isn’t it the same for you?

86
00:05:13,500 --> 00:05:15,583
Your novel became popular at the hands of someone else

87
00:05:15,583 --> 00:05:17,083
Then it may not be popular in your hands

88
00:05:17,333 --> 00:05:18,666
Dad, stop talking

89
00:05:20,416 --> 00:05:22,666
LUCKY FUTUR

90
00:05:22,916 --> 00:05:23,500
What are you doing?

91
00:05:23,500 --> 00:05:24,583
★LUCKYFUTUR

92
00:05:26,000 --> 00:05:27,500
let me put down

93
00:05:28,500 --> 00:05:30,250
I also tried hard to let go

94
00:05:32,583 --> 00:05:34,000
until today

95
00:05:43,333 --> 00:05:49,166
The famous writer Cicada announced the restart of "God" and looks forward to Teacher Cicada continuing to write a new film

96
00:06:00,083 --> 00:06:01,083
Teacher Cicada

97
00:06:01,083 --> 00:06:03,583
Your fans call you the god of fiction

98
00:06:03,583 --> 00:06:05,250
I am not the god of fiction

99
00:06:05,250 --> 00:06:07,500
What I wrote was "Killing Gods"

100
00:06:07,500 --> 00:06:08,083
and

101
00:06:08,083 --> 00:06:09,333
There must be 2 more

102
00:06:15,083 --> 00:06:16,750
How can I let it go?

103
00:06:57,333 --> 00:06:59,750
Why take away everything

104
00:07:00,250 --> 00:07:03,750
You want me to fall from being a human being to being a dog in the water

105
00:07:03,750 --> 00:07:05,833
god of heaven

106
00:07:05,833 --> 00:07:08,166
why are you teasing me like this

107
00:07:08,166 --> 00:07:10,166
I must take it all back

108
00:07:10,166 --> 00:07:11,166
reverse destiny

109
00:07:11,166 --> 00:07:14,416
Turn your life around

110
00:07:38,083 --> 00:07:39,500
Yunzhong City

111
00:07:43,750 --> 00:07:44,916
Am I not dreaming?

112
00:07:47,583 --> 00:07:48,416
this is me

113
00:07:48,666 --> 00:07:51,166
The imperial capital Yunzhong City written in "Killing Gods"

114
00:07:53,166 --> 00:07:54,416
What are so many people doing?

115
00:08:01,083 --> 00:08:03,333
hands out

116
00:08:04,000 --> 00:08:04,750
you

117
00:08:05,500 --> 00:08:06,250
Get away

118
00:08:06,416 --> 00:08:07,333
What are you hiding from?

119
00:08:07,333 --> 00:08:07,750
roll

120
00:08:07,750 --> 00:08:08,916
flame pattern

121
00:08:09,166 --> 00:08:11,000
Followers of the red-haired ghost

122
00:08:11,333 --> 00:08:11,916
Go away

123
00:08:11,916 --> 00:08:12,416
shut up

124
00:08:12,833 --> 00:08:14,083
Caught another one

125
00:08:14,083 --> 00:08:14,666
Stop

126
00:08:17,500 --> 00:08:18,666
The red-armored warrior is coming

127
00:08:21,000 --> 00:08:22,250
group of bastards

128
00:08:54,666 --> 00:08:56,000
Don't bully people

129
00:09:00,500 --> 00:09:01,500
it's them

130
00:09:02,833 --> 00:09:04,250
In my "God Killing"

131
00:09:05,500 --> 00:09:07,000
They join forces to defeat

132
00:09:07,000 --> 00:09:10,000
The red-haired demon king who rules the imperial capital

133
00:09:10,750 --> 00:09:12,583
Red Armored Warrior Bronze Tiger

134
00:09:13,333 --> 00:09:14,833
One-eyed monster black dragon

135
00:09:15,333 --> 00:09:17,083
Bronze Tiger’s Daughter Little Orange

136
00:09:18,250 --> 00:09:19,333
and you

137
00:09:19,666 --> 00:09:22,000
The boy who killed the red-haired ghost

138
00:09:23,333 --> 00:09:24,166
No

139
00:09:24,666 --> 00:09:25,833
you are like me

140
00:09:28,333 --> 00:09:29,916
Not a teenager anymore

141
00:09:35,250 --> 00:09:36,333
Demon-Slaying Sword Kongwen

142
00:09:37,083 --> 00:09:38,000
The empty text is coming

143
00:09:44,750 --> 00:09:45,416
Human Torch

144
00:09:46,250 --> 00:09:46,916
Walker

145
00:09:49,500 --> 00:09:50,750
It's my uncle's generation

146
00:09:51,500 --> 00:09:52,416
today

147
00:09:52,416 --> 00:09:53,416
Just want two people

148
00:09:53,750 --> 00:09:55,083
Let these people go

149
00:09:55,666 --> 00:09:56,583
common people

150
00:09:57,000 --> 00:10:00,166
These people were once followers of the red-haired ghost

151
00:10:00,666 --> 00:10:02,083
To avoid future trouble

152
00:10:02,666 --> 00:10:04,250
Eliminate evil

153
00:10:05,750 --> 00:10:06,666
Bronze Tiger

154
00:10:06,666 --> 00:10:09,333
He was also a red-haired general.

155
00:10:09,583 --> 00:10:11,833
Can you help me kill the red-haired one?

156
00:10:11,833 --> 00:10:12,666
It's him

157
00:10:12,666 --> 00:10:13,583
not you

158
00:10:14,166 --> 00:10:14,916
you

159
00:10:14,916 --> 00:10:16,166
Do you want to touch him too?

160
00:10:17,000 --> 00:10:19,666
What a strong argument.

161
00:10:26,833 --> 00:10:28,166
Here comes the troublemaker

162
00:10:55,000 --> 00:10:55,833
Entering the cloud dragon

163
00:10:57,833 --> 00:11:00,083
Thunderbolt Fire Walker Entering the Cloud Dragon

164
00:11:00,916 --> 00:11:03,583
They and the red-haired Kongwen's father Jiutian

165
00:11:03,583 --> 00:11:05,000
Ranked among the Five Tigers in the Cloud

166
00:11:05,500 --> 00:11:07,916
Five people once had a brotherhood

167
00:11:08,666 --> 00:11:09,583
later

168
00:11:09,833 --> 00:11:11,916
Red hair killed Jiutian

169
00:11:12,083 --> 00:11:13,666
Became the lord of the imperial capital

170
00:11:15,500 --> 00:11:17,500
They are all from the world of "God Killing"

171
00:11:17,500 --> 00:11:19,166
The most powerful hero

172
00:11:30,666 --> 00:11:31,583
Fourth brother and fifth brother

173
00:11:32,333 --> 00:11:33,916
Just a few common people can't commit the crime

174
00:11:34,916 --> 00:11:36,583
Why not just give it to Kong Wenhaier?

175
00:11:36,916 --> 00:11:37,750
third sister

176
00:11:38,166 --> 00:11:39,416
You and Kongwen

177
00:11:39,416 --> 00:11:40,416
Ganged up

178
00:11:41,083 --> 00:11:42,083
Don't get me wrong

179
00:11:42,333 --> 00:11:43,250
you three

180
00:11:43,583 --> 00:11:45,166
Everyone wants to be the city lord

181
00:11:45,583 --> 00:11:46,750
This has nothing to do with me

182
00:11:47,250 --> 00:11:48,333
I don't help anyone

183
00:11:48,750 --> 00:11:50,250
I only want these people

184
00:11:59,916 --> 00:12:01,250
Do you want to do it or not?

185
00:12:07,166 --> 00:12:07,916
Good

186
00:12:08,166 --> 00:12:10,000
Just give Kongwen a favor

187
00:12:14,583 --> 00:12:15,583
Fourth brother is gone

188
00:12:19,083 --> 00:12:20,250
Kongwen children

189
00:12:20,833 --> 00:12:22,583
This woman was

190
00:12:22,583 --> 00:12:24,666
Steal your father from your mother

191
00:12:24,750 --> 00:12:25,416
She succeeded

192
00:12:25,666 --> 00:12:27,666
Then there will be no more you

193
00:12:33,833 --> 00:12:34,416
remember

194
00:12:35,250 --> 00:12:37,333
The only ones who can unify this city in the clouds are you and me

195
00:12:38,000 --> 00:12:39,250
As long as you speak

196
00:12:39,250 --> 00:12:40,500
I will help you

197
00:12:45,500 --> 00:12:46,416
See me useless

198
00:12:46,416 --> 00:12:47,500
I'm only six years old

199
00:12:49,333 --> 00:12:52,333
These three giants all want to win over Kong Wen.

200
00:12:52,333 --> 00:12:54,916
But they are all characters I set before

201
00:12:55,416 --> 00:12:56,083
Later it was abandoned

202
00:12:56,083 --> 00:12:57,333
It's not included in the novel either

203
00:12:57,750 --> 00:12:59,166
Why are you here?

204
00:12:59,666 --> 00:13:01,666
write into novel

205
00:13:02,166 --> 00:13:03,333
what does it mean

206
00:13:05,500 --> 00:13:06,750
Red-haired ghost

207
00:13:12,416 --> 00:13:15,500
You look exactly like Jiutian’s little cub

208
00:13:16,083 --> 00:13:17,166
who are you

209
00:13:22,250 --> 00:13:23,083
I tell you

210
00:13:23,416 --> 00:13:24,333
Empty text is fine

211
00:13:24,583 --> 00:13:25,750
hello to you

212
00:13:25,750 --> 00:13:26,750
all the characters here

213
00:13:26,750 --> 00:13:28,000
including this world

214
00:13:28,000 --> 00:13:29,583
I wrote them all

215
00:13:29,750 --> 00:13:31,500
I've already written you off to death

216
00:13:31,666 --> 00:13:32,833
you a role

217
00:13:33,250 --> 00:13:35,416
How dare you be so rude to the author?

218
00:13:35,916 --> 00:13:37,083
you

219
00:13:37,083 --> 00:13:38,416
put me

220
00:13:38,416 --> 00:13:39,583
Write to death

221
00:13:41,666 --> 00:13:43,083
it's me

222
00:13:43,083 --> 00:13:44,416
write you from

223
00:13:44,416 --> 00:13:47,000
The butcher sits on the cloud city lord

224
00:13:47,750 --> 00:13:48,833
I write to you

225
00:13:48,833 --> 00:13:51,833
Kill your best brother Jiutian

226
00:13:51,833 --> 00:13:54,416
Later, he was killed in revenge by Kongwen.

227
00:13:54,416 --> 00:13:55,583
I write you write well

228
00:13:55,583 --> 00:13:57,583
ups and downs

229
00:13:57,583 --> 00:13:59,166
So magnificent

230
00:13:59,333 --> 00:14:00,416
Stop making trouble

231
00:14:00,666 --> 00:14:01,333
It hurts

232
00:14:01,333 --> 00:14:02,333
What are you doing?

233
00:14:02,333 --> 00:14:02,916
Let go

234
00:14:03,666 --> 00:14:04,416
loosen loosen

235
00:14:10,916 --> 00:14:12,083
i saw

236
00:14:12,416 --> 00:14:13,666
i saw

237
00:14:13,666 --> 00:14:14,833
Sure enough it's you

238
00:14:17,583 --> 00:14:19,583
You use words to manipulate the world

239
00:14:20,583 --> 00:14:23,583
What you just used was the secret technique of telepathic contact with objects.

240
00:14:23,916 --> 00:14:24,583
this

241
00:14:24,583 --> 00:14:25,750
It's not your secret technique

242
00:14:26,166 --> 00:14:26,833
This is

243
00:14:27,250 --> 00:14:28,833
It turns out my destiny

244
00:14:30,583 --> 00:14:32,083
It was given by you

245
00:14:32,833 --> 00:14:34,916
I will break this fate now

246
00:14:34,916 --> 00:14:35,833
What are you doing?

247
00:14:35,833 --> 00:14:37,000
Don't fool around

248
00:14:37,166 --> 00:14:38,666
This is my dream

249
00:14:44,083 --> 00:14:44,666
me

250
00:14:44,666 --> 00:14:45,833
The alarm is ringing

251
00:14:45,833 --> 00:14:46,583
Stop making trouble

252
00:14:46,583 --> 00:14:47,166
It's time for me to get up

253
00:14:58,500 --> 00:15:00,166
Where is my mobile phone?

254
00:15:01,416 --> 00:15:03,833
You can't have lost your cell phone in your dream, right?

255
00:15:04,500 --> 00:15:05,583
this dream

256
00:15:05,916 --> 00:15:07,000
Very strong

257
00:15:07,416 --> 00:15:08,750
How about you write it down?

258
00:15:08,750 --> 00:15:10,000
What’s the use of writing novels?

259
00:15:10,333 --> 00:15:11,083
Just say

260
00:15:11,083 --> 00:15:11,833
me

261
00:15:12,500 --> 00:15:13,583
I throw things

262
00:15:13,583 --> 00:15:14,166
accurate or not

263
00:15:14,166 --> 00:15:14,833
Not far

264
00:15:14,833 --> 00:15:15,500
accurate far

265
00:15:15,500 --> 00:15:16,083
What's the use?

266
00:15:16,083 --> 00:15:17,166
Can it save the world?

267
00:15:17,916 --> 00:15:18,583
Come

268
00:15:18,833 --> 00:15:19,583
Take this and use it

269
00:15:22,000 --> 00:15:23,750
Isn't this the one eliminated by Orange?

270
00:15:23,750 --> 00:15:25,250
Aren’t the ones I use also those she eliminated?

271
00:15:26,583 --> 00:15:27,833
Okay, stop making eye contact.

272
00:15:27,833 --> 00:15:28,333
Come

273
00:15:28,333 --> 00:15:30,416
Let's have a regular family meeting

274
00:15:30,583 --> 00:15:32,333
Oops, why are we having another meeting?

275
00:15:32,416 --> 00:15:33,500
What's going on?

276
00:15:33,500 --> 00:15:34,333
How is the store business going?

277
00:15:34,583 --> 00:15:35,666
Don't you have to think of something?

278
00:15:35,666 --> 00:15:36,416
I have a way

279
00:15:37,083 --> 00:15:38,500
Oh, wen, you

280
00:15:39,000 --> 00:15:39,833
You're finally on to something

281
00:15:39,833 --> 00:15:40,500
Look

282
00:15:41,083 --> 00:15:41,916
cicada

283
00:15:42,416 --> 00:15:43,166
High protein

284
00:15:43,416 --> 00:15:45,083
Other stores are making shrimp shabu-shabu

285
00:15:45,416 --> 00:15:46,583
Let's rinse it

286
00:15:46,583 --> 00:15:47,333
cicada slippery

287
00:15:47,750 --> 00:15:49,166
Eat a whole cicada more

288
00:15:49,166 --> 00:15:50,250
Spicy fried cicada pupae

289
00:15:50,500 --> 00:15:51,916
Cicada Chrysalis Dumplings

290
00:15:52,250 --> 00:15:52,833
Is it disgusting?

291
00:15:52,833 --> 00:15:55,000
Let’s do another cicada dance.

292
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
Guobao cicada

293
00:15:56,166 --> 00:15:57,916
Braised cicada in iron pot

294
00:15:57,916 --> 00:15:58,500
Be serious

295
00:15:58,750 --> 00:15:59,583
Cicada stewed mushrooms

296
00:15:59,583 --> 00:16:00,833
Be more serious, Gongbao Chanding

297
00:16:00,833 --> 00:16:02,000
Harbin red cicada

298
00:16:02,000 --> 00:16:03,333
Nine-turn cicada

299
00:16:03,416 --> 00:16:04,083
Who orders this dish?

300
00:16:04,083 --> 00:16:04,500
good or not

301
00:16:04,500 --> 00:16:05,250
Agree

302
00:16:05,250 --> 00:16:05,916
What do you agree with?

303
00:16:05,916 --> 00:16:06,583
I order

304
00:16:08,083 --> 00:16:09,500
I'll order the full set

305
00:16:13,916 --> 00:16:15,583
Sorry, we just

306
00:16:15,583 --> 00:16:16,250
Just joking

307
00:16:16,250 --> 00:16:17,583
Great writer Lu Kong

308
00:16:18,333 --> 00:16:19,166
Excuse me

309
00:16:20,083 --> 00:16:21,000
I am a cicada

310
00:16:23,000 --> 00:16:24,250
Author of "Killing Gods"

311
00:16:26,250 --> 00:16:27,166
cicada

312
00:16:32,583 --> 00:16:33,083
What?

313
00:16:33,250 --> 00:16:34,833
The waist and abdomen are pretty good

314
00:16:35,750 --> 00:16:36,333
Hot pot cooking hours
Oops 189098 11:00-0

315
00:16:36,333 --> 00:16:36,750
Business hours
Oops 11:00-
18909

316
00:16:37,500 --> 00:16:38,000
Oops

317
00:16:38,000 --> 00:16:39,166
Okay, Dad, stop fighting.

318
00:16:43,750 --> 00:16:45,166
Are you being aggressive?

319
00:16:45,583 --> 00:16:47,083
I used to be a killer

320
00:16:48,500 --> 00:16:49,333
Lu Kongwen

321
00:16:50,166 --> 00:16:51,000
six years ago

322
00:16:51,666 --> 00:16:53,166
i did hurt you

323
00:16:54,333 --> 00:16:55,250
sorry

324
00:16:57,083 --> 00:16:58,166
damage

325
00:16:58,416 --> 00:16:59,666
Do you know what harm is?

326
00:17:00,833 --> 00:17:02,333
you stole my novel

327
00:17:02,666 --> 00:17:04,000
And sued me for plagiarism

328
00:17:05,250 --> 00:17:07,583
No publisher is willing to accept my manuscript now

329
00:17:08,583 --> 00:17:10,333
You not only stole my copy of "Killing Gods"

330
00:17:10,666 --> 00:17:12,583
You also ruined my life, you know?

331
00:17:17,916 --> 00:17:18,750
six years

332
00:17:19,000 --> 00:17:20,333
i have been thinking about

333
00:17:20,333 --> 00:17:22,000
How can I make it up to you?

334
00:17:24,166 --> 00:17:24,750
Finally

335
00:17:26,666 --> 00:17:28,333
I thought of a trick

336
00:17:30,833 --> 00:17:31,583
That is

337
00:17:33,083 --> 00:17:34,416
Let's work together again

338
00:17:35,000 --> 00:17:36,250
Write "God Killer 2"

339
00:17:37,750 --> 00:17:39,416
Ouch, I’m so angry and happy

340
00:17:39,833 --> 00:17:40,833
your talent

341
00:17:40,833 --> 00:17:42,166
Plus my business acumen

342
00:17:42,166 --> 00:17:43,000
"Godkiller 2"

343
00:17:43,000 --> 00:17:43,666
Must fire

344
00:17:44,583 --> 00:17:46,166
Your salty life

345
00:17:48,166 --> 00:17:49,250
Change this

346
00:17:55,750 --> 00:17:56,500
go

347
00:17:58,500 --> 00:17:59,833
Don't affect our business

348
00:17:59,833 --> 00:18:01,083
I heard I didn’t tell you to get out

349
00:18:02,916 --> 00:18:03,833
i can pay you

350
00:18:03,833 --> 00:18:05,250
Who are you insulting?

351
00:18:05,916 --> 00:18:06,916
Money will do

352
00:18:07,583 --> 00:18:08,583
Don't go away like this

353
00:18:08,750 --> 00:18:09,916
You apologized online and said

354
00:18:09,916 --> 00:18:10,750
this novel

355
00:18:10,750 --> 00:18:11,416
he wrote

356
00:18:11,416 --> 00:18:12,166
you plagiarized

357
00:18:12,166 --> 00:18:12,750
Dare you?

358
00:18:12,750 --> 00:18:13,583
Poor kid

359
00:18:23,166 --> 00:18:24,083
Shocking big melon

360
00:18:24,083 --> 00:18:25,166
The author of "Killing Gods" is not Cicada

361
00:18:25,166 --> 00:18:26,750
Cicada issued a public apology half an hour ago

362
00:18:26,750 --> 00:18:28,333
Acknowledge that there is another author of "Killing Gods"

363
00:18:28,333 --> 00:18:29,333
Lu Kongwen was cleared

364
00:18:29,333 --> 00:18:31,000
It turns out that the plagiarist is the original author

365
00:18:31,000 --> 00:18:32,583
Lu Kongwen clears his grievances

366
00:18:32,583 --> 00:18:34,083
Lu Kongwen is the biological father of "Killing Gods"

367
00:18:34,083 --> 00:18:35,833
Cicada apologizes to novelist Lu Kongwen

368
00:18:35,833 --> 00:18:38,000
Lu Kongwen endured humiliation and heavy burden for six years

369
00:18:38,000 --> 00:18:39,166
Redress the injustice

370
00:19:16,750 --> 00:19:17,500
what is this

371
00:19:35,083 --> 00:19:36,833
Don't care

372
00:19:37,833 --> 00:19:39,916
I'm just your fantasy

373
00:19:40,333 --> 00:19:42,583
your dark side

374
00:19:43,750 --> 00:19:45,750
i am part of you

375
00:19:47,166 --> 00:19:48,083
Are you sick?

376
00:19:49,333 --> 00:19:50,500
How can I have this part of you?

377
00:19:57,000 --> 00:19:58,083
Deceiving oneself and others

378
00:19:58,750 --> 00:19:59,500
No desire in mind

379
00:19:59,500 --> 00:20:01,000
How could you write about a red-haired ghost?

380
00:20:14,166 --> 00:20:15,333
Are you obsessed?

381
00:20:15,333 --> 00:20:16,500
Are you crazy?

382
00:20:16,916 --> 00:20:19,166
Cicada is a scumbag

383
00:20:19,166 --> 00:20:20,083
I know

384
00:20:20,166 --> 00:20:21,083
Then what are you talking about with him?

385
00:20:21,083 --> 00:20:22,833
Novel can become popular only in the hands of cicada

386
00:20:22,833 --> 00:20:23,833
Isn't that what you said?

387
00:20:23,916 --> 00:20:25,583
What you think is quite beautiful

388
00:20:25,583 --> 00:20:27,250
Can a pie fall from the sky that day?

389
00:20:27,500 --> 00:20:28,416
Just fell off

390
00:20:28,833 --> 00:20:30,166
It's a big head smash, right?

391
00:20:37,166 --> 00:20:39,250
You can go crazy and find the little orange

392
00:20:40,000 --> 00:20:41,833
Why can't I go crazy for once?

393
00:20:42,916 --> 00:20:45,000
You always say that novels are useless and meaningless

394
00:20:45,000 --> 00:20:45,916
me

395
00:20:45,916 --> 00:20:48,083
I just want to use novels to change my life

396
00:20:49,000 --> 00:20:49,916
Cooperate with cicada 82

397
00:20:52,250 --> 00:20:53,750
This is my chance

398
00:20:55,750 --> 00:20:56,500
old road

399
00:20:56,833 --> 00:20:57,750
i support you

400
00:20:58,083 --> 00:20:59,833
You are originally a novelist

401
00:20:59,833 --> 00:21:01,166
Write a great novel

402
00:21:01,166 --> 00:21:02,250
Thumbs up to you

403
00:21:02,583 --> 00:21:03,666
Thank you, Orange

404
00:21:03,916 --> 00:21:05,083
my first reader

405
00:21:05,083 --> 00:21:06,000
always you

406
00:21:06,166 --> 00:21:07,666
"Godkiller 2" officially begins

407
00:21:07,666 --> 00:21:08,583
This is the first chapter

408
00:21:09,000 --> 00:21:09,916
so fast

409
00:21:10,166 --> 00:21:11,000
Sensible

410
00:21:11,666 --> 00:21:13,166
Who is the villain this time?

411
00:21:13,500 --> 00:21:16,166
Will Lao Lu really bring the red-haired ghost back to life?

412
00:21:23,666 --> 00:21:27,000
Legend has it that this city in the clouds was once the kingdom of gods.

413
00:21:27,333 --> 00:21:29,416
Nowadays, the Big Three are so powerful that

414
00:21:29,750 --> 00:21:32,250
They will do whatever it takes to win the title of city lord.

415
00:21:32,833 --> 00:21:34,750
Is God just standing by and watching?

416
00:21:36,166 --> 00:21:38,250
Then why don't you become the city lord?

417
00:21:39,000 --> 00:21:40,000
Me

418
00:21:40,500 --> 00:21:42,000
The position of city lord

419
00:21:42,000 --> 00:21:43,083
Really tempting

420
00:21:43,500 --> 00:21:45,000
But greedy for that power

421
00:21:47,416 --> 00:21:48,750
People can become monsters

422
00:21:50,416 --> 00:21:51,500
Like a red-haired ghost

423
00:21:52,250 --> 00:21:53,500
I don't want to be him

424
00:21:56,000 --> 00:21:56,500
Still smoking

425
00:21:56,500 --> 00:21:57,750
Oranges are coming

426
00:22:00,500 --> 00:22:00,833
Come

427
00:22:01,916 --> 00:22:03,416
He also learned how to sneak attack the little beast

428
00:22:03,666 --> 00:22:04,250
Practice quickly

429
00:22:04,250 --> 00:22:05,250
You still owe me three hundred swords

430
00:22:05,250 --> 00:22:06,166
My hands are weak

431
00:22:06,166 --> 00:22:07,500
Let you swing three thousand swords every day

432
00:22:07,500 --> 00:22:08,500
Not for your own good

433
00:22:08,500 --> 00:22:09,583
in order to survive

434
00:22:09,916 --> 00:22:10,666
for

435
00:22:11,250 --> 00:22:12,916
Protect the people you cherish

436
00:22:12,916 --> 00:22:13,916
Come and come

437
00:22:14,333 --> 00:22:15,833
They acted it for you

438
00:22:16,250 --> 00:22:17,250
Let's play

439
00:22:17,833 --> 00:22:18,916
How to speak?

440
00:22:18,916 --> 00:22:20,083
What do you know, you six-year-old kid?

441
00:22:20,083 --> 00:22:21,583
Six years old is very mature

442
00:22:22,000 --> 00:22:23,333
I heard some rumors

443
00:22:23,333 --> 00:22:24,750
Someone saw it in the city recently

444
00:22:24,750 --> 00:22:26,166
Red-haired ghost

445
00:22:26,416 --> 00:22:27,333
Nonsense

446
00:22:27,750 --> 00:22:30,500
The red-haired ghost died in the hands of Kongwen and my father.

447
00:22:31,416 --> 00:22:34,083
Do you remember the night Chi-Hair died?

448
00:22:34,416 --> 00:22:35,416
palace hill fire

449
00:22:35,416 --> 00:22:36,333
When we arrived

450
00:22:36,333 --> 00:22:40,333
I saw his whole body was on fire

451
00:22:41,583 --> 00:22:43,333
I still don’t know who set the fire

452
00:22:43,333 --> 00:22:44,333
No

453
00:22:44,333 --> 00:22:45,166
Rumors also say

454
00:22:45,166 --> 00:22:46,666
Gods appeared recently

455
00:22:46,666 --> 00:22:47,833
Once in a century

456
00:22:47,833 --> 00:22:49,666
Only the first person to find God

457
00:22:49,666 --> 00:22:51,250
Can change destiny against the will of heaven

458
00:22:51,250 --> 00:22:53,000
And only the red-haired ghost

459
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
Only then do you know where God is

460
00:22:55,250 --> 00:22:58,250
A few days ago, the Thunderbolt Firewalkers robbed those believers

461
00:22:58,250 --> 00:23:00,166
Did everyone believe this crazy thing?

462
00:23:00,166 --> 00:23:01,416
To catch the red-haired ghost

463
00:23:02,666 --> 00:23:03,666
What a naughty demon

464
00:23:14,250 --> 00:23:15,416
Familiar face

465
00:23:23,166 --> 00:23:24,500
How could it be

466
00:23:25,416 --> 00:23:26,500
No need to doubt

467
00:23:27,333 --> 00:23:29,250
Although there is no giant body

468
00:23:30,083 --> 00:23:31,583
I'm still a red-haired ghost

469
00:23:33,416 --> 00:23:34,333
Don't let him take action

470
00:24:42,500 --> 00:24:43,083
Too bad

471
00:24:56,083 --> 00:24:57,333
It’s been six years.

472
00:24:58,000 --> 00:24:59,583
I am no longer your opponent

473
00:24:59,583 --> 00:25:00,250
red hair

474
00:25:00,916 --> 00:25:02,166
You are obviously dead

475
00:25:02,750 --> 00:25:03,750
at that time

476
00:25:03,750 --> 00:25:05,166
I'm almost a god

477
00:25:05,666 --> 00:25:07,166
I lost to a mortal like you

478
00:25:07,500 --> 00:25:09,250
This is destiny

479
00:25:13,750 --> 00:25:14,583
destiny

480
00:25:15,583 --> 00:25:16,666
if i tell you

481
00:25:17,000 --> 00:25:18,166
the fate of this world

482
00:25:19,416 --> 00:25:20,666
your and my destiny

483
00:25:21,000 --> 00:25:22,500
All by one god

484
00:25:22,750 --> 00:25:24,333
control in hand

485
00:25:25,750 --> 00:25:27,333
And it has been decided long ago

486
00:25:28,500 --> 00:25:29,333
God

487
00:25:35,083 --> 00:25:36,333
I have evidence

488
00:25:36,333 --> 00:25:37,250
But I only show it to you

489
00:25:38,333 --> 00:25:39,000
Don't come here

490
00:26:01,333 --> 00:26:02,416
something

491
00:26:03,750 --> 00:26:05,000
This is not a mortal thing

492
00:26:06,000 --> 00:26:07,833
It's an artifact

493
00:26:15,916 --> 00:26:18,333
Kong Wen, the injured people are all dead.

494
00:26:22,916 --> 00:26:25,833
We must protect Black Dragon and Little Orange thoroughly

495
00:26:26,416 --> 00:26:27,583
save me

496
00:26:30,000 --> 00:26:31,666
Empty text

497
00:26:31,666 --> 00:26:33,833
save me

498
00:26:38,416 --> 00:26:40,000
God has decided

499
00:26:40,333 --> 00:26:41,916
he wants us dead

500
00:26:42,333 --> 00:26:43,333
you and me

501
00:26:44,416 --> 00:26:45,916
your three friends

502
00:26:46,083 --> 00:26:46,833
what did he say

503
00:26:47,583 --> 00:26:49,416
everyone will die

504
00:26:51,666 --> 00:26:52,916
deceptive witchcraft

505
00:26:54,166 --> 00:26:55,166
Someone is coming

506
00:26:55,166 --> 00:26:57,333
Come and help

507
00:26:57,333 --> 00:26:58,333
His father

508
00:26:59,333 --> 00:27:00,750
Why?

509
00:27:01,500 --> 00:27:02,666
Empty text

510
00:27:02,666 --> 00:27:04,166
The injured people are all dead

511
00:27:09,500 --> 00:27:10,833
It really happened

512
00:27:11,083 --> 00:27:12,333
Do you believe it now?

513
00:27:12,833 --> 00:27:13,916
There is still hope for all this

514
00:27:15,166 --> 00:27:16,750
Your friend can still be saved

515
00:27:20,916 --> 00:27:23,500
Just hurry up before God writes the ending

516
00:27:26,666 --> 00:27:28,000
What is he whispering to you?

517
00:27:30,916 --> 00:27:33,083
It's the Human Torch and the Walker

518
00:27:33,750 --> 00:27:36,583
Let's tie up Red Hair and sell him to the Human Torch.

519
00:27:36,583 --> 00:27:39,250
They definitely want Red Hair to help them find God to change their lives.

520
00:27:41,333 --> 00:27:42,416
Black Dragon is right

521
00:27:42,750 --> 00:27:43,666
Go greet the guests first

522
00:27:43,666 --> 00:27:44,500
Hey look

523
00:27:44,916 --> 00:27:45,666
red hair

524
00:27:46,583 --> 00:27:47,833
I'll leave it to them later

525
00:28:02,000 --> 00:28:03,583
Where is the red-haired ghost?

526
00:28:04,416 --> 00:28:06,250
News about the general is coming soon.

527
00:28:14,916 --> 00:28:15,333
chase

528
00:28:15,583 --> 00:28:16,083
chase

529
00:28:21,916 --> 00:28:23,083
believe me

530
00:28:23,583 --> 00:28:25,166
Only I can find God

531
00:28:25,833 --> 00:28:27,333
But I'm alone

532
00:28:27,333 --> 00:28:28,166
enough

533
00:28:29,166 --> 00:28:31,416
Who does God decide our life and death?

534
00:28:33,666 --> 00:28:35,416
Take me to God

535
00:28:35,833 --> 00:28:37,166
I want to save my friends

536
00:28:38,083 --> 00:28:39,833
before god hurts everyone

537
00:28:41,083 --> 00:28:42,500
Kill gods

538
00:28:47,583 --> 00:28:48,833
We can’t let Kongwen play by himself

539
00:28:48,833 --> 00:28:50,000
I'll go too, you take me

540
00:28:50,250 --> 00:28:51,416
little beast

541
00:28:51,416 --> 00:28:52,250
Who are you scolding?

542
00:28:54,250 --> 00:28:56,750
When your father catches up, I'll explain together.

543
00:28:57,083 --> 00:28:59,500
Do you really believe that you can find God by following Red Hair?

544
00:29:00,166 --> 00:29:01,416
If you don’t believe it, why don’t you come?

545
00:29:01,416 --> 00:29:03,166
I'm afraid you'll suffer if I don't come.

546
00:29:03,583 --> 00:29:05,083
A clever girl

547
00:29:05,500 --> 00:29:06,666
My account with Kongwen

548
00:29:07,000 --> 00:29:08,583
It will definitely be reckoned with in the future.

549
00:29:08,583 --> 00:29:09,666
But now

550
00:29:10,166 --> 00:29:11,166
we are partners

551
00:29:11,666 --> 00:29:13,333
Who is your partner?

552
00:29:14,250 --> 00:29:16,166
You are ten times worse than the Big Three

553
00:29:19,416 --> 00:29:20,750
Please be calm on this journey

554
00:29:21,916 --> 00:29:23,166
Dare to piss me off

555
00:29:24,500 --> 00:29:25,916
You're dead

556
00:29:29,250 --> 00:29:30,333
like

557
00:29:32,416 --> 00:29:33,833
So much like your dad

558
00:29:37,833 --> 00:29:38,666
Want to know

559
00:29:39,500 --> 00:29:41,000
The story of your father and me?

560
00:29:41,750 --> 00:29:42,750
Juvenile empty text

561
00:29:42,750 --> 00:29:45,666
He actually teamed up with the red-haired ghost who killed his father and his enemy.

562
00:29:45,666 --> 00:29:47,166
walking with the devil

563
00:29:48,083 --> 00:29:49,333
Empty text

564
00:29:49,333 --> 00:29:51,333
That’s how much you believe in red-haired ghosts

565
00:29:51,333 --> 00:29:52,333
Of course I don’t believe it

566
00:29:53,416 --> 00:29:54,833
Who is the red-haired person?

567
00:29:55,333 --> 00:29:56,833
Kong Wen knows best in his heart

568
00:29:59,000 --> 00:30:00,250
Empty text

569
00:30:00,250 --> 00:30:01,500
Just afraid

570
00:30:01,916 --> 00:30:02,833
He is afraid

571
00:30:03,166 --> 00:30:05,166
What if what the red hair said is true?

572
00:30:06,000 --> 00:30:07,083
million

573
00:30:07,666 --> 00:30:09,750
This is the only chance to save everyone

574
00:30:10,000 --> 00:30:11,666
Of course Kongwen cannot just sit back and watch

575
00:30:11,666 --> 00:30:13,583
But can mortals defeat gods?

576
00:30:15,750 --> 00:30:16,750
Moreover

577
00:30:17,250 --> 00:30:19,000
Red-haired devil

578
00:30:19,166 --> 00:30:20,333
There must be a conspiracy

579
00:30:21,750 --> 00:30:23,333
What Kongwen is most worried about is

580
00:30:23,333 --> 00:30:25,083
It's my friends who can't face it

581
00:30:26,416 --> 00:30:28,166
dying fate

582
00:30:44,666 --> 00:30:48,416
There is a butcher in Yunzhong City, the imperial capital, who is called Chifa

583
00:30:48,916 --> 00:30:50,416
His livelihood was interrupted due to the war

584
00:30:50,583 --> 00:30:53,000
Fortunately, Orion helped him for a long time

585
00:30:53,000 --> 00:30:55,333
The two gradually became close friends

586
00:30:56,333 --> 00:30:59,333
As the war gets more intense, Chiu-haired Jiutian joins the army.

587
00:30:59,666 --> 00:31:01,916
Get to know Cloud Dragon Thunderbolt Walker

588
00:31:02,166 --> 00:31:05,750
The five people formed a sworn alliance with Jinlan and used secret techniques to defeat the enemy.

589
00:31:06,166 --> 00:31:07,916
The emperor bestowed upon five generals

590
00:31:08,166 --> 00:31:10,833
Known as the Five Tigers in the Cloud

591
00:31:11,083 --> 00:31:13,666
The red-haired man accidentally caught a glimpse of the emperor's truth

592
00:31:14,250 --> 00:31:17,416
The form of the Titan is just a shell controlled by the emperor

593
00:31:17,416 --> 00:31:21,083
The emperor calls himself a god. Is he really a god?

594
00:31:21,666 --> 00:31:24,666
Or maybe he's just a mortal with divine power

595
00:31:26,250 --> 00:31:28,750
Chi-hair is secretly plotting a mutiny

596
00:31:28,916 --> 00:31:30,583
Unexpectedly, the news leaked out

597
00:31:30,833 --> 00:31:32,333
The red hair was frightened

598
00:31:32,333 --> 00:31:34,250
He went to the palace to plead guilty

599
00:31:34,416 --> 00:31:39,083
The emperor shed his giant body and comforted the red hair with his real body

600
00:31:40,166 --> 00:31:43,250
Who would have thought that Chifa had already bribed the emperor's personal guards?

601
00:31:43,750 --> 00:31:45,916
Died

602
00:31:46,250 --> 00:31:47,833
After Jiutian learned about it, he persuaded Chifa

603
00:31:47,833 --> 00:31:49,916
Don't let power blind your mind

604
00:31:50,083 --> 00:31:52,833
The red hair actually controlled the body of the giant god

605
00:31:53,166 --> 00:31:56,416
Thunderbolt Walker, Entering Cloud Dragon, Greed for Life and Fear of Death

606
00:31:56,416 --> 00:31:59,333
They abandoned Jiutian and fled without a trace

607
00:31:59,916 --> 00:32:02,583
Only Jiutian is left to confront Chifa alone

608
00:32:03,000 --> 00:32:05,750
But now Jiutian is no longer Chifa's opponent.

609
00:32:06,333 --> 00:32:07,333
Jiutian

610
00:32:08,083 --> 00:32:09,583
dead

611
00:32:10,750 --> 00:32:11,916
i killed him

612
00:32:12,583 --> 00:32:14,500
I am a butcher

613
00:32:14,500 --> 00:32:16,250
Became the lord of a country

614
00:32:16,583 --> 00:32:18,916
The life and death of all people are in my hands

615
00:32:19,083 --> 00:32:20,000
But to be honest

616
00:32:20,000 --> 00:32:22,666
I was going to share this power with you

617
00:32:23,166 --> 00:32:24,333
Look, Jiutian

618
00:32:24,666 --> 00:32:26,666
I am the red-haired master

619
00:32:26,916 --> 00:32:28,833
I'm a red-haired ghost

620
00:32:29,083 --> 00:32:30,333
I'm not wrong

621
00:32:30,333 --> 00:32:31,083
Wrong

622
00:32:31,666 --> 00:32:32,833
it's you

623
00:32:34,666 --> 00:32:36,000
I didn’t expect that I would later

624
00:32:36,666 --> 00:32:39,916
He was defeated by Jiutian's son Kongwen

625
00:32:41,416 --> 00:32:44,000
What a fate.

626
00:32:48,750 --> 00:32:51,333
The red-haired character is very charming.

627
00:32:53,083 --> 00:32:54,166
Is it based on what I wrote?

628
00:32:54,916 --> 00:32:56,166
Thinking too much

629
00:32:57,750 --> 00:32:58,416
Hard-spoken

630
00:33:00,916 --> 00:33:01,916
guard against me

631
00:33:02,750 --> 00:33:03,916
you have made progress

632
00:33:07,416 --> 00:33:08,416
There is another question

633
00:33:08,583 --> 00:33:10,083
Red-haired ghost

634
00:33:10,083 --> 00:33:12,333
Evidence for Kong Wen to see

635
00:33:12,583 --> 00:33:13,750
What on earth is it?

636
00:33:14,416 --> 00:33:16,416
Something that is enough to prove the existence of God

637
00:33:17,083 --> 00:33:18,000
something

638
00:33:18,333 --> 00:33:19,250
I don't know either

639
00:33:20,416 --> 00:33:21,500
But in a dream

640
00:33:22,750 --> 00:33:24,833
I left my phone in another world

641
00:33:26,500 --> 00:33:28,166
The mobile phone is good

642
00:33:29,166 --> 00:33:29,750
Hey

643
00:33:29,750 --> 00:33:30,916
Just write on mobile phone

644
00:33:30,916 --> 00:33:32,333
Hey, no, it’s too time-traveling.

645
00:33:32,333 --> 00:33:33,666
Not serious at all

646
00:33:34,416 --> 00:33:34,833
No

647
00:33:35,333 --> 00:33:35,916
you

648
00:33:36,250 --> 00:33:37,833
Now the writing is serious

649
00:33:39,000 --> 00:33:40,833
It’s not you who will be complained about then.

650
00:33:41,333 --> 00:33:42,833
Do you want face or anger?

651
00:33:43,166 --> 00:33:45,416
Don’t you just want to be popular when you cooperate with me?

652
00:33:45,416 --> 00:33:47,083
The magic tool must be a mobile phone

653
00:33:51,083 --> 00:33:52,916
Hello, I am Xiaoai

654
00:33:52,916 --> 00:33:54,500
what can i help you with

655
00:33:54,500 --> 00:33:56,000
magical

656
00:33:56,000 --> 00:33:57,416
Do you want to find God?

657
00:33:57,416 --> 00:33:58,500
i can teach you

658
00:33:58,500 --> 00:33:59,166
teach me

659
00:34:04,833 --> 00:34:06,166
Navigation starts

660
00:34:06,166 --> 00:34:08,916
There are still 15 days to go until God’s Gate

661
00:34:11,666 --> 00:34:13,416
Seems interesting

662
00:34:13,583 --> 00:34:14,416
Isn't it

663
00:34:14,750 --> 00:34:16,833
Great writer, you are going to be popular

664
00:34:23,416 --> 00:34:24,583
"Godkiller 2" has been updated

665
00:34:24,583 --> 00:34:26,166
I didn’t expect the artifact to be a mobile phone

666
00:34:26,166 --> 00:34:27,166
Reading volume soars

667
00:34:27,166 --> 00:34:29,083
Lu Kongwen is the real master

668
00:34:31,416 --> 00:34:33,333
Xiao Ai reminds the red-haired adult

669
00:34:33,583 --> 00:34:36,000
Please continue on the current road

670
00:34:38,750 --> 00:34:40,333
Finished reading the scroll

671
00:34:41,500 --> 00:34:42,666
Tell me about your father

672
00:34:43,833 --> 00:34:45,250
I asked him to take over the throne

673
00:34:45,500 --> 00:34:46,416
You don't have to sit down

674
00:34:46,416 --> 00:34:48,333
But you have to fight for life or death with me

675
00:34:48,666 --> 00:34:49,833
My son doesn’t care anymore

676
00:34:50,250 --> 00:34:52,166
You were only one year old at the time

677
00:35:03,750 --> 00:35:05,000
you

678
00:35:05,000 --> 00:35:06,583
Don't plan to tell the news of death

679
00:35:07,250 --> 00:35:08,500
Tell this girl

680
00:35:09,583 --> 00:35:10,416
Don't talk nonsense

681
00:35:11,500 --> 00:35:12,500
Make your way

682
00:35:24,750 --> 00:35:26,333
You have to protect me

683
00:35:26,750 --> 00:35:29,416
If you want to find God, you can only rely on me

684
00:35:46,666 --> 00:35:47,250
go

685
00:35:48,666 --> 00:35:49,333
Go up

686
00:35:57,500 --> 00:35:58,000
orange

687
00:36:07,500 --> 00:36:09,166
Turns out the rumor is true

688
00:36:10,500 --> 00:36:12,333
Demon-Slaying Sword Kongwen

689
00:36:12,583 --> 00:36:14,166
Want to find God

690
00:36:14,833 --> 00:36:16,416
You also want to rob Cloud City

691
00:36:16,916 --> 00:36:18,000
I'm not like you

692
00:36:18,500 --> 00:36:19,750
To the city lord

693
00:36:19,750 --> 00:36:20,666
Not interested

694
00:36:22,750 --> 00:36:24,416
Full of lies

695
00:36:24,750 --> 00:36:28,583
You still associate with the red-haired ghost who killed your father.

696
00:36:29,500 --> 00:36:30,083
Fourth child

697
00:36:30,416 --> 00:36:31,416
You can't say that

698
00:36:32,500 --> 00:36:34,166
If you had stayed back then

699
00:36:34,166 --> 00:36:35,416
To support his father

700
00:36:35,833 --> 00:36:38,000
Then maybe it was me, the second brother, who died.

701
00:36:38,333 --> 00:36:39,500
But you are afraid

702
00:36:41,916 --> 00:36:43,166
A rat scurrying around

703
00:36:45,250 --> 00:36:46,583
I don't want to fight with you

704
00:36:47,750 --> 00:36:49,250
But I can’t leave the red-haired ghost to you

705
00:36:50,500 --> 00:36:52,166
god is mine

706
00:37:08,166 --> 00:37:09,416
The little girl is looking for death

707
00:37:13,916 --> 00:37:16,083
Red-haired Five Tigers, you are the weakest

708
00:37:16,416 --> 00:37:18,500
Take me to God and I'll spare your life

709
00:37:21,000 --> 00:37:21,750
orange

710
00:37:41,166 --> 00:37:42,416
stone armor

711
00:37:53,416 --> 00:37:55,083
Nephew, save me

712
00:37:58,583 --> 00:38:00,583
I am an indestructible body

713
00:38:02,750 --> 00:38:04,000
Your sword is useless

714
00:38:11,666 --> 00:38:12,833
I insert

715
00:38:22,500 --> 00:38:23,166
black dragon

716
00:38:24,000 --> 00:38:25,083
insert eyes

717
00:38:25,333 --> 00:38:26,250
Got it

718
00:38:30,416 --> 00:38:31,083
Dad

719
00:38:32,833 --> 00:38:33,500
Bronze Tiger

720
00:38:34,333 --> 00:38:35,416
Why did you come?

721
00:38:35,750 --> 00:38:37,250
I'll settle the score with you later

722
00:39:06,416 --> 00:39:08,333
Sentence

723
00:39:21,916 --> 00:39:24,333
Waste looking for death

724
00:39:25,416 --> 00:39:28,083
Then you are this useless snack

725
00:39:35,500 --> 00:39:36,833
red hair

726
00:39:36,833 --> 00:39:40,166
I really should have helped Jiutian kill you back then.

727
00:39:40,166 --> 00:39:42,166
I regret

728
00:39:43,416 --> 00:39:46,666
Then go and atone for your sins

729
00:40:02,000 --> 00:40:02,833
This is

730
00:40:03,083 --> 00:40:04,083
Ate

731
00:40:14,500 --> 00:40:15,666
you ate him

732
00:40:17,250 --> 00:40:18,250
The art of gluttony

733
00:40:19,000 --> 00:40:20,000
my secret technique

734
00:40:21,250 --> 00:40:23,583
Eating him is also God’s arrangement

735
00:40:27,750 --> 00:40:28,916
It's getting late

736
00:40:29,666 --> 00:40:31,166
It’s better to hurry up first

737
00:40:37,416 --> 00:40:40,750
Strong winds will accompany snowfall over the next three hours

738
00:40:40,750 --> 00:40:42,666
Xiao Ai reminds the red-haired adult

739
00:40:42,666 --> 00:40:44,583
Keep warm when traveling

740
00:40:55,166 --> 00:40:57,500
The enemy has five seconds to reach the battlefield.

741
00:40:57,500 --> 00:40:58,916
please be prepared

742
00:41:00,083 --> 00:41:02,500
When the eldest lady arrives, get out of the way

743
00:41:03,916 --> 00:41:05,166
You ate the Human Torch

744
00:41:05,833 --> 00:41:07,000
Then there is his power

745
00:41:07,250 --> 00:41:07,916
Yes

746
00:41:20,083 --> 00:41:22,500
What did that red-haired ghost say?

747
00:41:22,500 --> 00:41:23,750
To kill gods

748
00:41:24,416 --> 00:41:26,166
What should I change?

749
00:41:27,083 --> 00:41:28,166
what do you mean

750
00:41:31,500 --> 00:41:33,000
Does God want to harm anyone?

751
00:41:36,916 --> 00:41:38,833
Is someone dying?

752
00:41:40,916 --> 00:41:42,666
everyone must die

753
00:41:47,750 --> 00:41:49,083
Is the writing smooth?

754
00:41:49,666 --> 00:41:50,916
Do you want to take a look?

755
00:41:50,916 --> 00:41:52,166
can i understand

756
00:41:52,750 --> 00:41:55,083
Did you write the ending of God Killing for me?

757
00:41:56,333 --> 00:41:57,333
Gatling

758
00:41:57,833 --> 00:41:59,416
Gatling with blue fire

759
00:41:59,416 --> 00:42:01,083
It means the moon will destroy you

760
00:42:01,083 --> 00:42:02,250
So crumbly

761
00:42:02,250 --> 00:42:04,333
Yes

762
00:42:05,916 --> 00:42:07,500
Cooperate with cicada

763
00:42:07,500 --> 00:42:08,916
Is that what you want?

764
00:42:12,166 --> 00:42:13,333
what do you mean

765
00:42:15,500 --> 00:42:17,833
You can't believe what the cicada said

766
00:42:19,666 --> 00:42:21,333
If we co-write, I have to listen to you.

767
00:42:22,083 --> 00:42:23,500
Give me good days

768
00:42:23,500 --> 00:42:24,166
I don't want

769
00:42:24,166 --> 00:42:25,833
Return the novel to me

770
00:42:25,833 --> 00:42:26,750
I don't want it either

771
00:42:28,500 --> 00:42:29,333
Look now

772
00:42:30,500 --> 00:42:31,916
Next month’s rent

773
00:42:32,500 --> 00:42:33,750
You don’t need to think about it, right?

774
00:42:34,000 --> 00:42:35,583
Little Orange Tuition

775
00:42:35,916 --> 00:42:37,333
You don’t need to think about it, right?

776
00:42:37,916 --> 00:42:38,916
So what are you considering?

777
00:42:39,500 --> 00:42:41,083
Should I consider shutting up?

778
00:42:45,000 --> 00:42:46,666
Am I doing it for you?

779
00:42:47,583 --> 00:42:49,166
That cicada wants to harm you

780
00:42:49,166 --> 00:42:50,333
Harm me, who am I?

781
00:42:50,333 --> 00:42:51,750
Everyone wants to harm me

782
00:42:52,583 --> 00:42:54,333
Little Orange even said they support me in writing novels

783
00:42:54,333 --> 00:42:55,500
You persecution delusional person

784
00:42:55,500 --> 00:42:56,833
Is it time for treatment?

785
00:42:56,833 --> 00:42:58,833
Give me advice every day, take care of the oranges and take care of me

786
00:42:58,833 --> 00:43:00,750
Have you forgotten how we met?

787
00:43:00,750 --> 00:43:03,333
I am your target. Are you here to kill me?

788
00:43:03,916 --> 00:43:05,083
for my own good

789
00:43:23,666 --> 00:43:24,750
Guan Ning

790
00:43:42,333 --> 00:43:44,166
everyone must die

791
00:43:48,500 --> 00:43:50,166
I want to try to save you

792
00:44:15,083 --> 00:44:18,416
Accept your dark side

793
00:44:20,250 --> 00:44:23,166
Admit your inner desires

794
00:44:24,083 --> 00:44:27,333
I can give you more

795
00:44:27,833 --> 00:44:30,666
Walker and Ruyunlong are already chasing after them

796
00:44:31,166 --> 00:44:32,916
They all want red hair

797
00:44:33,500 --> 00:44:35,416
Be the first to find God

798
00:44:36,000 --> 00:44:38,333
Don’t you want to turn over?

799
00:44:38,333 --> 00:44:39,583
then you know

800
00:44:40,166 --> 00:44:42,166
How should I write it?

801
00:44:48,666 --> 00:44:50,916
There are bad things

802
00:44:51,916 --> 00:44:53,416
The enemy is coming for me

803
00:44:55,416 --> 00:44:56,083
Monster

804
00:44:56,083 --> 00:44:56,666
Who to say

805
00:44:58,250 --> 00:44:59,333
Take good care of this girl

806
00:45:00,333 --> 00:45:01,750
If something happens to her

807
00:45:02,250 --> 00:45:03,500
Kongwen can't spare me

808
00:45:05,166 --> 00:45:05,916
Hey

809
00:45:07,166 --> 00:45:07,583
Don't go

810
00:45:20,333 --> 00:45:20,833
Empty text

811
00:45:28,750 --> 00:45:30,000
Invisibility

812
00:45:30,000 --> 00:45:31,916
Walker's Shadow Guard

813
00:45:34,083 --> 00:45:35,166
They'll be fine

814
00:45:35,166 --> 00:45:36,000
You hid it

815
00:45:37,250 --> 00:45:38,250
make them visible

816
00:45:49,250 --> 00:45:50,416
Bronze tiger be careful

817
00:46:06,000 --> 00:46:08,166
God will only recognize me as the city lord

818
00:46:08,500 --> 00:46:09,916
Give me the red hair

819
00:46:11,500 --> 00:46:12,750
I will let you go

820
00:46:13,250 --> 00:46:15,083
You are obsessed with power

821
00:46:16,583 --> 00:46:18,333
You don't deserve to go to God at all

822
00:46:20,666 --> 00:46:22,416
I didn't want to kill you

823
00:47:24,833 --> 00:47:26,000
Bronze Tiger

824
00:48:44,750 --> 00:48:46,083
Brother Jiutian

825
00:49:54,083 --> 00:49:56,083
Is it the same as what God predicted?

826
00:50:10,500 --> 00:50:11,333
Don't move

827
00:50:12,750 --> 00:50:13,833
Stop working

828
00:50:14,750 --> 00:50:16,000
Too late

829
00:50:20,416 --> 00:50:21,583
do you remember

830
00:50:23,916 --> 00:50:25,916
Swing three thousand swords every day

831
00:50:27,250 --> 00:50:28,500
is for

832
00:50:31,833 --> 00:50:32,500
for

833
00:50:33,166 --> 00:50:34,250
live on

834
00:50:37,250 --> 00:50:39,916
To protect the people you cherish

835
00:50:45,833 --> 00:50:46,500
Dad

836
00:50:46,916 --> 00:50:47,666
Empty text

837
00:50:48,416 --> 00:50:49,166
stop her

838
00:50:50,750 --> 00:50:52,000
She can't see this

839
00:50:54,333 --> 00:50:55,083
go ahead

840
00:51:13,583 --> 00:51:14,416
Dad

841
00:51:16,250 --> 00:51:18,000
Get out of my way and find my dad

842
00:51:31,000 --> 00:51:31,583
Bronze Tiger

843
00:51:34,166 --> 00:51:35,250
tiger

844
00:51:35,833 --> 00:51:37,583
The prophecies of the artifact keep coming true

845
00:51:39,583 --> 00:51:41,500
Kongwen lost his bronze tiger

846
00:51:42,583 --> 00:51:43,833
great sorrow

847
00:51:43,833 --> 00:51:45,750
Make Kongwen more firm

848
00:51:45,750 --> 00:51:47,500
God must be found

849
00:51:48,750 --> 00:51:50,750
Maybe we can reverse the tragedy

850
00:51:50,750 --> 00:51:52,166
Let Bronze Tiger come back

851
00:51:57,500 --> 00:51:59,333
Bronze Tiger is dead

852
00:52:02,000 --> 00:52:02,583
only

853
00:52:02,583 --> 00:52:05,166
Tong Hu is worried that Chi-hair will harm Kong Wen

854
00:52:05,583 --> 00:52:08,583
Just like my dad wants to stop you from cooperating with Cicada

855
00:52:14,000 --> 00:52:15,583
You're angry with my dad

856
00:52:15,583 --> 00:52:17,083
You just wrote Bronze Tiger to death

857
00:52:17,250 --> 00:52:18,000
Ah

858
00:52:19,583 --> 00:52:20,000
me

859
00:52:20,000 --> 00:52:21,916
Is Kongwen happy when Tonghu dies?

860
00:52:22,583 --> 00:52:23,416
Empty text

861
00:52:26,916 --> 00:52:28,416
Of course it's sad

862
00:52:31,083 --> 00:52:32,583
Bronze Tiger is his friend

863
00:52:35,083 --> 00:52:35,916
Yes

864
00:52:36,583 --> 00:52:37,333
family

865
00:52:42,916 --> 00:52:44,416
My dad is also part of your family

866
00:52:48,083 --> 00:52:49,416
Of course

867
00:52:49,916 --> 00:52:50,750
Otherwise

868
00:53:00,250 --> 00:53:01,916
You two had a fight that day

869
00:53:02,750 --> 00:53:03,916
He's quite sad

870
00:53:05,250 --> 00:53:06,500
Please apologize to him

871
00:53:10,166 --> 00:53:11,500
urgent matter

872
00:53:12,666 --> 00:53:14,166
is to complete "Godkiller 2"

873
00:53:14,916 --> 00:53:17,166
Don't miss the chance to make a comeback

874
00:53:21,666 --> 00:53:22,250
Oh

875
00:53:22,500 --> 00:53:24,083
Wait until I finish this period

876
00:53:24,583 --> 00:53:25,916
I'll go find him

877
00:53:26,333 --> 00:53:26,833
-

878
00:53:26,833 --> 00:53:28,000
Is this okay?

879
00:53:32,083 --> 00:53:32,666
me

880
00:53:42,083 --> 00:53:43,583
Hey, we are not at this station.

881
00:53:46,166 --> 00:53:47,833
How much did you love telling stories?

882
00:53:49,166 --> 00:53:50,333
But where are you now?

883
00:53:51,500 --> 00:53:52,750
Are you happy writing it?

884
00:53:59,250 --> 00:53:59,833
orange

885
00:54:01,333 --> 00:54:02,000
orange

886
00:54:04,083 --> 00:54:06,000
Hey, miss, stop looking for me

887
00:54:06,000 --> 00:54:08,500
It's such a heavy snowstorm. I don't know where they are buried.

888
00:54:10,000 --> 00:54:11,583
If Godkiller 2 fails

889
00:54:12,250 --> 00:54:13,750
What should you do if your friends are gone?

890
00:54:14,916 --> 00:54:16,500
Kongwen can still go to God

891
00:54:17,166 --> 00:54:17,833
What about you?

892
00:54:18,916 --> 00:54:20,166
where is your god

893
00:54:20,833 --> 00:54:22,666
What did God say?

894
00:54:23,000 --> 00:54:24,083
More than Bronze Tiger

895
00:54:25,583 --> 00:54:26,250
you

896
00:54:27,250 --> 00:54:28,083
you

897
00:54:28,833 --> 00:54:29,916
All must die

898
00:54:30,416 --> 00:54:32,083
This world is going to end

899
00:54:33,333 --> 00:54:34,583
Kongwen wants to save you

900
00:54:40,166 --> 00:54:41,000
orange

901
00:54:48,166 --> 00:54:49,916
None of them are important

902
00:54:50,833 --> 00:54:52,333
If this world is destroyed

903
00:54:55,750 --> 00:54:57,333
Our family needs to be together more

904
00:55:00,583 --> 00:55:02,583
I can't let anything happen to anyone again

905
00:55:04,333 --> 00:55:05,833
look at yourself

906
00:55:05,833 --> 00:55:07,666
Do you really think you are the savior?

907
00:55:11,416 --> 00:55:12,000
Empty text

908
00:55:12,416 --> 00:55:14,583
Come home with me, okay?

909
00:55:14,833 --> 00:55:16,250
Before you find God

910
00:55:16,250 --> 00:55:18,750
The red-haired ghost will eat you

911
00:55:25,583 --> 00:55:27,000
all because of you

912
00:55:27,000 --> 00:55:27,583
orange

913
00:55:28,416 --> 00:55:28,833
orange

914
00:55:28,833 --> 00:55:30,333
all because of you

915
00:55:30,333 --> 00:55:31,583
Go back with the black dragon

916
00:55:31,583 --> 00:55:32,666
you let go

917
00:55:34,083 --> 00:55:34,833
Oops

918
00:55:35,750 --> 00:55:36,583
Finished

919
00:55:42,166 --> 00:55:43,583
Don't be soft-hearted

920
00:55:44,166 --> 00:55:45,750
Wait until you finish writing "God Killer 2"

921
00:55:46,416 --> 00:55:48,250
They will understand you

922
00:55:51,166 --> 00:55:52,166
go away

923
00:55:54,166 --> 00:55:55,333
Follow me again

924
00:55:56,500 --> 00:55:57,666
You're welcome

925
00:56:03,583 --> 00:56:04,500
Oops

926
00:56:08,250 --> 00:56:08,833
Don't cry don't cry

927
00:56:08,833 --> 00:56:10,916
I didn't mean it

928
00:56:10,916 --> 00:56:11,666
i know

929
00:56:15,583 --> 00:56:17,333
I didn't mean it

930
00:56:17,333 --> 00:56:18,250
He's just pretending to be cruel

931
00:56:18,250 --> 00:56:19,500
He's afraid that we'll be in danger if we follow him.

932
00:56:19,500 --> 00:56:20,916
Isn't this very clear?

933
00:56:29,250 --> 00:56:31,250
Director Zhang and Director Wang have asked you out several times.

934
00:56:31,250 --> 00:56:32,916
You have to write quickly

935
00:56:33,500 --> 00:56:35,833
Then we can’t talk about the movie rights until we finish writing.

936
00:56:42,500 --> 00:56:43,583
Small sample

937
00:56:44,250 --> 00:56:45,083
OK

938
00:56:45,083 --> 00:56:46,666
Dare you hang up on me?

939
00:56:47,250 --> 00:56:49,333
My patience has its limits

940
00:57:06,916 --> 00:57:08,500
Navigation is about to end

941
00:57:17,750 --> 00:57:18,666
Entered the hole

942
00:57:19,166 --> 00:57:20,166
Not far away

943
00:57:30,333 --> 00:57:31,083
that is

944
00:57:33,166 --> 00:57:34,500
It's Ruyunlong

945
00:57:36,250 --> 00:57:39,750
Oh, you said it was a coincidence or not?

946
00:57:43,083 --> 00:57:44,916
I use peacock guts as my trump card all the way

947
00:57:45,583 --> 00:57:47,416
Finally, Rui Yunlong was lured here.

948
00:57:48,166 --> 00:57:49,333
in rumors

949
00:57:49,333 --> 00:57:51,416
Her secret skills are the most powerful among the Five Tigers

950
00:57:53,916 --> 00:57:55,166
She can kill the red-haired ghost

951
00:58:09,916 --> 00:58:11,250
smart girl

952
00:58:13,416 --> 00:58:14,416
The red hair ran away

953
00:58:15,083 --> 00:58:15,666
chase

954
00:58:16,000 --> 00:58:16,833
catch up

955
00:58:17,083 --> 00:58:17,583
Yes

956
00:58:20,416 --> 00:58:22,083
Pass on the order and ignore the empty text.

957
00:58:22,833 --> 00:58:24,500
I just want the head of the red-haired ghost

958
00:58:36,666 --> 00:58:38,083
Catching up with you, red hair

959
00:58:49,250 --> 00:58:50,333
The red-haired ghost is missing

960
00:59:11,166 --> 00:59:12,000
bow

961
00:59:12,000 --> 00:59:12,833
show him

962
00:59:12,833 --> 00:59:14,000
Aim at the bow

963
00:59:14,000 --> 00:59:15,916
shoot arrow shoot arrow

964
00:59:30,666 --> 00:59:33,166
This scene is noisy

965
01:00:01,583 --> 01:00:02,750
Fly away quickly

966
01:01:11,750 --> 01:01:12,583
Long'er

967
01:01:12,916 --> 01:01:13,833
Don't call me Long'er

968
01:01:14,583 --> 01:01:15,750
Even you deserve it

969
01:01:18,166 --> 01:01:19,000
Entering the cloud dragon

970
01:01:19,416 --> 01:01:20,916
Do you also want to find God?

971
01:01:21,916 --> 01:01:23,250
I'm here only for Jiutian

972
01:01:24,333 --> 01:01:25,750
avenge my friends

973
01:01:26,666 --> 01:01:28,000
Now I know revenge

974
01:01:28,666 --> 01:01:30,083
Why are you pretending to be so passionate?

975
01:01:30,416 --> 01:01:32,416
Didn’t you also ignore Jiutian’s death back then?

976
01:01:33,416 --> 01:01:34,500
That's my crime

977
01:01:35,416 --> 01:01:37,000
Today I will atone for my sins

978
01:01:39,333 --> 01:01:40,500
i want to kill you

979
01:01:42,500 --> 01:01:43,583
This is the moment you've been waiting for

980
01:01:44,166 --> 01:01:44,583
Go help Yunlong

981
01:01:44,583 --> 01:01:45,166
orange

982
01:01:45,166 --> 01:01:45,833
go

983
01:01:47,583 --> 01:01:48,833
What are you doing?

984
01:01:49,666 --> 01:01:50,416
get out of the way

985
01:01:51,250 --> 01:01:52,583
Otherwise I will play it with you

986
01:01:54,583 --> 01:01:55,666
Empty text

987
01:01:56,500 --> 01:01:58,333
Finding God can turn everything around

988
01:01:59,583 --> 01:02:00,916
Akane is dead now

989
01:02:01,333 --> 01:02:02,333
It's all over

990
01:02:03,583 --> 01:02:04,500
Let me say something

991
01:02:04,500 --> 01:02:06,000
I think the eldest lady is right

992
01:02:06,000 --> 01:02:07,500
You are only six years old, what do you know?

993
01:02:08,166 --> 01:02:08,750
Long'er

994
01:02:10,166 --> 01:02:11,583
I really don't want to fight you

995
01:02:20,666 --> 01:02:22,166
Not understanding the style

996
01:02:22,916 --> 01:02:24,583
It still breaks my heart

997
01:02:42,833 --> 01:02:43,666
Never mind empty text

998
01:02:43,666 --> 01:02:44,666
Go kill red hair

999
01:02:46,166 --> 01:02:47,750
We have to persuade him to stay in Yunlong

1000
01:02:47,750 --> 01:02:49,000
Let her let go of the red hair first

1001
01:02:49,000 --> 01:02:50,000
Why let him go?

1002
01:02:56,500 --> 01:02:58,416
Red Hair must die, but not now

1003
01:02:58,416 --> 01:02:59,250
I can't figure it out

1004
01:03:01,083 --> 01:03:02,166
you fool

1005
01:03:16,333 --> 01:03:17,166
Sulfur powder

1006
01:03:33,750 --> 01:03:34,583
Long'er

1007
01:03:37,333 --> 01:03:38,916
Do you want me to die?

1008
01:03:45,000 --> 01:03:46,166
Break your stone armor

1009
01:03:53,250 --> 01:03:53,583
in

1010
01:03:58,166 --> 01:03:58,916
Long'er

1011
01:04:00,083 --> 01:04:01,000
you fell into a trap

1012
01:04:22,833 --> 01:04:23,750
Long'er

1013
01:04:24,500 --> 01:04:26,000
Compared to Stone Armor

1014
01:04:31,083 --> 01:04:32,416
and invisibility

1015
01:04:33,916 --> 01:04:35,416
what i want most

1016
01:04:39,916 --> 01:04:41,666
It's your resurrection spell

1017
01:04:43,000 --> 01:04:45,166
Restoring your arm makes you exhausted

1018
01:04:45,916 --> 01:04:46,833
you're done

1019
01:04:52,833 --> 01:04:54,250
Stop it. Stop it.

1020
01:05:15,250 --> 01:05:16,000
Empty text

1021
01:05:16,916 --> 01:05:19,333
I can finally go and apologize to your father.

1022
01:05:20,916 --> 01:05:23,083
If I had fought side by side with him

1023
01:05:23,833 --> 01:05:24,916
all this

1024
01:05:25,416 --> 01:05:27,250
It won't happen anymore

1025
01:05:27,500 --> 01:05:28,750
I'll send it to you right away

1026
01:05:29,250 --> 01:05:30,166
Go see Jiutian

1027
01:06:05,750 --> 01:06:06,666
Finished

1028
01:06:07,333 --> 01:06:09,083
Red hair is invincible

1029
01:06:23,416 --> 01:06:24,416
Hopeless

1030
01:06:26,333 --> 01:06:27,000
black dragon

1031
01:06:28,500 --> 01:06:29,666
let's go home

1032
01:06:30,333 --> 01:06:31,166
No

1033
01:06:36,166 --> 01:06:37,333
Everything has a price

1034
01:06:37,833 --> 01:06:38,750
If you regret

1035
01:06:39,250 --> 01:06:40,916
Just follow the girl back.

1036
01:06:49,833 --> 01:06:51,083
God is not far away, right?

1037
01:06:52,083 --> 01:06:53,416
one step away

1038
01:06:57,916 --> 01:06:59,500
The ending of "Godkiller 2"

1039
01:06:59,500 --> 01:07:00,583
how do you want to write

1040
01:07:01,833 --> 01:07:02,500
Where is God?

1041
01:07:03,250 --> 01:07:04,250
Never

1042
01:07:05,166 --> 01:07:06,333
It's just a gimmick, right?

1043
01:07:13,666 --> 01:07:14,750
Let me give you a tip

1044
01:07:15,500 --> 01:07:17,833
You let Chifa kill Kongwen

1045
01:07:17,833 --> 01:07:19,833
Let the bad guys win. It's impossible.

1046
01:07:19,833 --> 01:07:20,916
What's wrong

1047
01:07:20,916 --> 01:07:23,166
Everyone has long been tired of seeing evil prevailing over good.

1048
01:07:23,166 --> 01:07:24,916
You give it a counter-trick this time

1049
01:07:24,916 --> 01:07:26,500
I'll use some more marketing techniques

1050
01:07:26,500 --> 01:07:28,083
Fans are so happy to see it

1051
01:07:28,583 --> 01:07:30,750
The overwhelming wealth is before your eyes

1052
01:07:30,750 --> 01:07:32,250
I have the final say in my novel

1053
01:07:33,333 --> 01:07:34,083
Hey

1054
01:07:35,333 --> 01:07:36,083
Oops

1055
01:07:36,416 --> 01:07:38,583
Only children believe that good people will win

1056
01:07:38,833 --> 01:07:40,166
You don't want to see it

1057
01:07:40,500 --> 01:07:42,500
How do bad people trample good people under their feet?

1058
01:07:51,916 --> 01:07:54,750
I find you quite funny.

1059
01:07:54,750 --> 01:07:55,750
Don't you understand?

1060
01:07:55,750 --> 01:07:57,333
You are a ghostwriter

1061
01:08:05,833 --> 01:08:07,333
I won't worry about it later.

1062
01:08:07,750 --> 01:08:09,416
Who doesn’t know how to type?

1063
01:08:09,416 --> 01:08:10,916
The bad guy wins

1064
01:08:11,416 --> 01:08:12,500
I write it myself

1065
01:08:27,750 --> 01:08:28,833
These fish

1066
01:08:29,666 --> 01:08:30,666
Count your royalties

1067
01:08:51,083 --> 01:08:52,916
You just wanted to kill him, right?

1068
01:09:00,500 --> 01:09:02,166
I'll give him a pot of cicada

1069
01:09:02,166 --> 01:09:03,000
Poor kid

1070
01:09:03,000 --> 01:09:04,250
You apologized online and said

1071
01:09:04,250 --> 01:09:05,083
this novel

1072
01:09:05,083 --> 01:09:06,583
You plagiarized what he wrote

1073
01:09:06,750 --> 01:09:08,166
I didn't expect

1074
01:09:08,333 --> 01:09:09,666
There is actually someone

1075
01:09:09,666 --> 01:09:13,000
For me, a patient with terminal cancer

1076
01:09:13,000 --> 01:09:14,833
use violence

1077
01:09:14,833 --> 01:09:16,166
Just now Cicada broke the news on social media

1078
01:09:16,166 --> 01:09:18,583
Novelist Lu Kongwen actually used gangster tactics

1079
01:09:18,583 --> 01:09:18,916
Forced Chan issued a false statement

1080
01:09:19,416 --> 01:09:19,833
shameful behavior

1081
01:09:20,083 --> 01:09:21,250
Scum like Lu Kongwen

1082
01:09:21,250 --> 01:09:23,000
Not qualified to write novels at all

1083
01:09:35,666 --> 01:09:37,000
How could this happen?

1084
01:09:38,666 --> 01:09:40,666
I've obviously worked so hard

1085
01:09:41,083 --> 01:09:42,583
It's not because you are wrong

1086
01:09:44,666 --> 01:09:46,750
Kongwen in order to reverse fate

1087
01:09:50,250 --> 01:09:52,333
Never gave up hope

1088
01:09:53,000 --> 01:09:54,416
I want to be like him

1089
01:09:55,166 --> 01:09:56,166
where did i go wrong

1090
01:09:58,500 --> 01:10:01,250
Those hopes you wrote are all delusions.

1091
01:10:02,250 --> 01:10:03,583
What you should write is

1092
01:10:04,833 --> 01:10:06,333
despair

1093
01:10:39,500 --> 01:10:41,083
I want to leave empty text

1094
01:10:42,500 --> 01:10:44,083
Completely desperate

1095
01:10:44,416 --> 01:10:46,666
just like you

1096
01:11:01,166 --> 01:11:03,500
Make him as desperate as you are

1097
01:11:17,083 --> 01:11:18,166
In God's eyes

1098
01:11:18,500 --> 01:11:19,666
So are we

1099
01:11:20,083 --> 01:11:21,500
This world is good

1100
01:11:22,083 --> 01:11:23,583
dead or alive

1101
01:11:24,083 --> 01:11:27,166
It all depends on God’s happiness and anger in a single thought.

1102
01:11:27,750 --> 01:11:29,833
before god destroys everything

1103
01:11:30,666 --> 01:11:31,750
I stop him

1104
01:11:46,583 --> 01:11:48,333
This is the secret realm of Taichu

1105
01:11:52,166 --> 01:11:53,500
what is that hole

1106
01:11:54,166 --> 01:11:56,000
That leads to the world of gods

1107
01:11:56,583 --> 01:11:57,000
portal

1108
01:11:57,000 --> 01:11:57,416
Flash door

1109
01:11:57,750 --> 01:11:58,750
He is guiding you

1110
01:11:59,416 --> 01:12:00,166
let's go

1111
01:12:03,250 --> 01:12:04,666
You have harmed too many people

1112
01:12:08,083 --> 01:12:09,333
It's time to settle accounts

1113
01:12:13,000 --> 01:12:14,000
kill you

1114
01:12:29,750 --> 01:12:32,333
Hitting an egg against a stone

1115
01:12:32,916 --> 01:12:35,083
You don’t care about the life or death of Little Orange and Black Dragon.

1116
01:12:35,666 --> 01:12:37,666
What a bastard of Jiutian

1117
01:12:37,833 --> 01:12:39,666
They are exactly the same

1118
01:12:40,250 --> 01:12:42,833
Just take care of yourself

1119
01:12:45,666 --> 01:12:46,750
warned you

1120
01:12:47,583 --> 01:12:48,750
don't piss me off

1121
01:12:53,666 --> 01:12:54,583
I understand you

1122
01:12:58,666 --> 01:13:00,250
Fortunately you understand what I mean

1123
01:13:01,083 --> 01:13:02,250
Very clear

1124
01:13:04,583 --> 01:13:05,666
Take the artifact

1125
01:13:08,666 --> 01:13:10,000
Hey, don’t you praise me anymore?

1126
01:13:11,000 --> 01:13:11,500
Empty text

1127
01:13:13,000 --> 01:13:15,750
Are you really sure you can stop God?

1128
01:13:17,916 --> 01:13:20,250
In fact, I was already exhausted

1129
01:13:21,250 --> 01:13:22,583
But for you and Orange

1130
01:13:23,333 --> 01:13:24,583
I must go on

1131
01:13:27,166 --> 01:13:27,833
black dragon

1132
01:13:28,916 --> 01:13:29,916
Go chasing oranges

1133
01:13:31,250 --> 01:13:32,166
take good care of her

1134
01:13:34,166 --> 01:13:36,916
I can't

1135
01:13:40,166 --> 01:13:41,583
You must go

1136
01:13:41,583 --> 01:13:42,833
Then I believe you can do it

1137
01:13:43,666 --> 01:13:44,833
we wait for you to come back

1138
01:13:55,500 --> 01:13:58,666
It was so dangerous just now. I almost lost my body.

1139
01:14:00,500 --> 01:14:02,416
Out of breath Out of breath Out of breath

1140
01:14:03,666 --> 01:14:05,500
There's something I really want to tell you

1141
01:14:05,666 --> 01:14:07,500
You look so ugly

1142
01:14:08,166 --> 01:14:09,250
like lettuce

1143
01:14:09,250 --> 01:14:11,666
Ugly, you still eat me

1144
01:14:18,250 --> 01:14:19,166
Empty text

1145
01:14:21,083 --> 01:14:23,333
Thank you for teaching me this lesson

1146
01:14:24,250 --> 01:14:25,166
What a pity

1147
01:14:26,000 --> 01:14:28,250
You will eventually be used by me

1148
01:14:29,333 --> 01:14:31,750
Who told the artifact to say it was only you?

1149
01:14:31,750 --> 01:14:33,500
Can I see God

1150
01:14:34,833 --> 01:14:36,833
Your relationship with God

1151
01:14:37,583 --> 01:14:40,416
It's really interesting

1152
01:14:42,166 --> 01:14:43,416
go

1153
01:14:44,583 --> 01:14:46,083
Let's go

1154
01:14:57,000 --> 01:14:58,833
It's over, it's over

1155
01:14:58,833 --> 01:15:00,416
This really looks like lettuce

1156
01:15:05,750 --> 01:15:06,750
Empty text

1157
01:15:08,083 --> 01:15:09,916
Your road ends here

1158
01:15:10,833 --> 01:15:13,916
You and I live in two worlds that never connect

1159
01:15:15,166 --> 01:15:17,416
you can never come to me

1160
01:15:17,416 --> 01:15:19,833
Killing gods is just your delusion

1161
01:15:21,000 --> 01:15:22,833
Still want to save your friends

1162
01:15:22,833 --> 01:15:24,083
God

1163
01:15:24,083 --> 01:15:25,583
You can't save anyone

1164
01:15:26,166 --> 01:15:27,500
shut up

1165
01:15:47,000 --> 01:15:48,666
You came all the way

1166
01:15:49,750 --> 01:15:51,750
It's meaningless after all

1167
01:15:53,500 --> 01:15:55,166
meaningless

1168
01:16:08,916 --> 01:16:10,166
It's easy

1169
01:16:19,000 --> 01:16:20,000
how did you get in

1170
01:16:20,333 --> 01:16:21,250
Is it important?

1171
01:16:23,833 --> 01:16:24,500
go out

1172
01:16:26,333 --> 01:16:28,250
Fans are urging the progress of "Godkiller 2"

1173
01:16:29,250 --> 01:16:31,083
But we do overestimate ourselves a bit

1174
01:16:31,833 --> 01:16:33,416
Novels are not easy to write

1175
01:16:34,250 --> 01:16:35,500
I still have to trouble you

1176
01:16:36,166 --> 01:16:37,000
you

1177
01:16:38,500 --> 01:16:39,500
Our company

1178
01:16:40,666 --> 01:16:41,916
Cicada is not human

1179
01:16:42,333 --> 01:16:43,500
It's just an account

1180
01:16:43,833 --> 01:16:45,250
Originally, this account was almost dead.

1181
01:16:45,250 --> 01:16:46,416
I can't carry the goods anymore.

1182
01:16:46,750 --> 01:16:48,833
Thank you for agreeing to write "Godkiller 2"

1183
01:16:48,833 --> 01:16:50,083
True and false authors

1184
01:16:50,083 --> 01:16:51,583
Made two hot searches

1185
01:16:52,083 --> 01:16:53,750
Isn’t this traffic coming?

1186
01:16:54,250 --> 01:16:55,166
my novel

1187
01:16:56,583 --> 01:16:58,833
It’s your tool to attract traffic, right?

1188
01:17:01,916 --> 01:17:03,666
Who do you look down on?

1189
01:17:04,083 --> 01:17:05,750
Does your novel make sense?

1190
01:17:05,750 --> 01:17:07,416
No one cares at all

1191
01:17:07,416 --> 01:17:09,083
Success is only when you make money

1192
01:17:09,083 --> 01:17:10,666
That's what it means

1193
01:17:17,833 --> 01:17:19,166
Why don’t you write this down?

1194
01:17:19,583 --> 01:17:21,083
Time and space portal

1195
01:17:21,083 --> 01:17:22,500
I really want to wear a book

1196
01:17:23,500 --> 01:17:24,833
You're just a piece of shit

1197
01:17:24,833 --> 01:17:26,833
It's also of some use value

1198
01:17:31,666 --> 01:17:32,500
What are you waiting for?

1199
01:17:34,083 --> 01:17:35,500
Kill this bastard

1200
01:17:40,166 --> 01:17:41,500
I'll kill you

1201
01:17:41,916 --> 01:17:42,833
kill him

1202
01:17:43,500 --> 01:17:45,500
Smash this boring world

1203
01:17:46,166 --> 01:17:47,250
kill him

1204
01:17:47,750 --> 01:17:48,750
I'm in hell

1205
01:17:49,333 --> 01:17:50,666
Waiting for your happy gathering

1206
01:17:50,666 --> 01:17:51,916
Hey, brother, calm down

1207
01:17:56,500 --> 01:17:57,750
It annoys me so much

1208
01:18:01,750 --> 01:18:03,333
If Godkiller 2 fails

1209
01:18:04,000 --> 01:18:05,666
What should you do if your friends are gone?

1210
01:18:06,416 --> 01:18:08,000
Kongwen can still go to God

1211
01:18:08,583 --> 01:18:09,416
What about you?

1212
01:18:10,250 --> 01:18:11,333
where is your god

1213
01:18:15,750 --> 01:18:17,083
my life

1214
01:18:17,500 --> 01:18:18,666
Is there no hope?

1215
01:18:20,583 --> 01:18:22,166
Everything can be saved

1216
01:18:22,416 --> 01:18:23,666
Even if there is no way

1217
01:18:24,416 --> 01:18:26,333
I will kill you too

1218
01:18:30,333 --> 01:18:31,750
If there really is a god

1219
01:18:32,416 --> 01:18:36,833
You showed up to save me

1220
01:19:25,416 --> 01:19:26,583
It's that god

1221
01:19:27,916 --> 01:19:29,416
I'm really crazy

1222
01:19:32,000 --> 01:19:33,750
two road empty text

1223
01:19:33,750 --> 01:19:35,083
you can see him too

1224
01:19:35,083 --> 01:19:35,583
me

1225
01:19:43,250 --> 01:19:44,000
Ghost

1226
01:19:46,666 --> 01:19:47,750
Not an illusion

1227
01:19:49,500 --> 01:19:50,250
orange

1228
01:19:51,083 --> 01:19:52,500
my god is coming

1229
01:19:55,333 --> 01:19:56,916
The novel came true

1230
01:19:59,666 --> 01:20:00,833
A look of despair.

1231
01:20:00,833 --> 01:20:01,333
He then punched hard and hit the light

1232
01:20:02,666 --> 01:20:03,916
What the red hair said

1233
01:20:05,083 --> 01:20:06,333
Sure enough, nothing wrong

1234
01:20:09,500 --> 01:20:11,666
I will kill gods with this iron sword

1235
01:20:36,166 --> 01:20:37,083
stand up

1236
01:20:37,916 --> 01:20:38,833
stand up

1237
01:20:47,333 --> 01:20:49,083
Why do you want to kill Bronze Tiger?

1238
01:20:49,916 --> 01:20:51,250
Why take away

1239
01:20:52,000 --> 01:20:53,500
all my relatives

1240
01:20:54,000 --> 01:20:55,416
all friends

1241
01:20:58,333 --> 01:20:59,583
The story is good for me

1242
01:21:01,166 --> 01:21:02,750
Can't you write it like that?

1243
01:21:02,750 --> 01:21:04,250
Then write them back

1244
01:21:04,750 --> 01:21:06,416
Bring back all the dead

1245
01:21:08,416 --> 01:21:09,166
Be reasonable

1246
01:21:09,166 --> 01:21:11,750
How do you resurrect the dead?

1247
01:21:12,416 --> 01:21:14,166
I don’t have that ability either.

1248
01:21:15,666 --> 01:21:16,666
you come here

1249
01:21:16,916 --> 01:21:18,250
It wasn't written by me either.

1250
01:21:20,250 --> 01:21:21,750
you did it yourself

1251
01:21:24,333 --> 01:21:24,833
me

1252
01:21:25,166 --> 01:21:26,500
Not some god

1253
01:21:28,916 --> 01:21:29,916
you are not god

1254
01:21:36,416 --> 01:21:38,416
I tried my best to get here

1255
01:21:39,500 --> 01:21:42,083
Just to break the fate you wrote

1256
01:21:43,583 --> 01:21:44,833
To save everyone

1257
01:21:45,583 --> 01:21:46,583
But you said

1258
01:21:47,416 --> 01:21:48,500
you are not god

1259
01:21:50,583 --> 01:21:52,000
Then all this I did

1260
01:21:54,666 --> 01:21:56,083
Is it really meaningless?

1261
01:21:59,166 --> 01:22:00,250
tell me

1262
01:22:01,250 --> 01:22:02,500
tell me

1263
01:22:09,666 --> 01:22:11,000
Why doesn't it make sense?

1264
01:22:12,583 --> 01:22:13,666
you come here

1265
01:22:16,666 --> 01:22:17,750
It's the meaning

1266
01:22:19,583 --> 01:22:21,250
It was you who made me understand

1267
01:22:22,250 --> 01:22:23,166
Bronze Tiger

1268
01:22:24,166 --> 01:22:25,333
little orange

1269
01:22:26,166 --> 01:22:27,000
black dragon

1270
01:22:30,500 --> 01:22:32,000
they are not words

1271
01:22:32,833 --> 01:22:34,333
they are just like you

1272
01:22:35,250 --> 01:22:37,000
They are all living people

1273
01:22:37,000 --> 01:22:39,833
Then let me see them again

1274
01:22:44,750 --> 01:22:45,916
Lu Kongwen

1275
01:22:46,166 --> 01:22:48,416
My dad crashed his car and you didn't answer the phone

1276
01:22:48,416 --> 01:22:51,166
Is your mobile phone just a decoration?

1277
01:22:51,666 --> 01:22:52,000
ERLBOSS VN FEET

1278
01:22:52,000 --> 01:22:52,250
FIRIBOSS

1279
01:22:56,416 --> 01:22:57,083
CIRU BOSS

1280
01:22:57,250 --> 01:22:57,750
BOSS

1281
01:22:57,916 --> 01:23:00,000
BOSS me you

1282
01:23:00,166 --> 01:23:00,416
FIRIBOSS

1283
01:23:02,916 --> 01:23:03,750
this is me

1284
01:23:06,166 --> 01:23:07,750
The protagonist in "Killing Gods"

1285
01:23:09,166 --> 01:23:10,000
Empty text

1286
01:23:11,083 --> 01:23:15,333
GIRLBUS STANDING ONHER OWN FEET GETTING STTONGER EACH DAY

1287
01:23:23,583 --> 01:23:24,666
Bronze Tiger

1288
01:23:26,000 --> 01:23:26,833
orange

1289
01:23:29,416 --> 01:23:31,166
why are you here

1290
01:23:31,916 --> 01:23:34,500
FIRLBOSS

1291
01:23:35,583 --> 01:23:37,833
I thought I'd never see you again

1292
01:23:38,583 --> 01:23:41,000
CIRLBOSS

1293
01:23:44,166 --> 01:23:44,833
them

1294
01:23:45,833 --> 01:23:47,000
it's my family

1295
01:23:47,583 --> 01:23:49,500
I'm willing to give everything for them

1296
01:23:53,750 --> 01:23:54,916
just like you

1297
01:24:02,000 --> 01:24:04,000
Young Kongwen is my hero

1298
01:24:05,416 --> 01:24:07,416
It was you who broke the despair I wrote

1299
01:24:08,916 --> 01:24:10,166
let me see

1300
01:24:10,750 --> 01:24:12,583
The person I most want to be

1301
01:24:13,916 --> 01:24:15,583
I saw another myself

1302
01:24:18,083 --> 01:24:19,500
That world you come from

1303
01:24:20,416 --> 01:24:22,583
I want to protect it with you

1304
01:24:26,666 --> 01:24:27,666
How strange

1305
01:24:29,416 --> 01:24:31,250
I can feel God's heart

1306
01:24:33,000 --> 01:24:33,833
black dragon

1307
01:24:35,916 --> 01:24:37,000
i did it

1308
01:24:58,833 --> 01:24:59,750
Want them all

1309
01:25:00,750 --> 01:25:01,500
thank you

1310
01:25:02,666 --> 01:25:05,333
So big, so tall, so fast

1311
01:25:05,583 --> 01:25:08,250
This thing is more powerful than the Cloud Dragon.

1312
01:25:10,583 --> 01:25:11,666
Silly

1313
01:25:12,916 --> 01:25:13,833
Hey old road

1314
01:25:13,833 --> 01:25:17,250
It seems that there is a parallel universe exactly like "God Killing"

1315
01:25:17,250 --> 01:25:18,583
Is that where the blank text comes from?

1316
01:25:18,583 --> 01:25:20,000
parallel universe

1317
01:25:20,000 --> 01:25:21,250
Let me explain whether it's cool or not?

1318
01:25:21,666 --> 01:25:23,416
You also opened the door to time and space

1319
01:25:24,833 --> 01:25:27,416
Nakongwen came across the Milky Way

1320
01:25:27,916 --> 01:25:29,250
He is an alien

1321
01:25:40,250 --> 01:25:41,250
Uncle, you are so handsome

1322
01:25:41,250 --> 01:25:42,250
Take a photo with us

1323
01:25:42,250 --> 01:25:42,916
Come, come, come

1324
01:25:42,916 --> 01:25:43,500
look at this

1325
01:25:43,750 --> 01:25:44,000
321

1326
01:25:44,416 --> 01:25:45,500
Look at your clothes

1327
01:25:45,500 --> 01:25:46,833
Ouch, it’s quite realistic.

1328
01:25:46,833 --> 01:25:48,166
Give me a link

1329
01:25:48,166 --> 01:25:49,166
where made

1330
01:25:49,833 --> 01:25:51,416
link

1331
01:25:53,166 --> 01:25:54,166
what does it mean

1332
01:25:55,250 --> 01:25:55,750
Ah

1333
01:25:57,583 --> 01:25:58,000
So disgusting

1334
01:25:58,000 --> 01:25:59,083
Abnormal

1335
01:26:03,750 --> 01:26:05,250
Wow so handsome

1336
01:26:06,250 --> 01:26:07,333
So handsome

1337
01:26:07,583 --> 01:26:09,250
Wow so handsome

1338
01:26:10,666 --> 01:26:11,916
So handsome

1339
01:26:12,166 --> 01:26:14,000
A bit like a walker

1340
01:26:29,000 --> 01:26:30,833
What a divine thing

1341
01:26:50,166 --> 01:26:51,833
Journey to Kill Gods

1342
01:26:53,083 --> 01:26:54,083
It's finally over

1343
01:26:55,416 --> 01:26:56,416
It's time for me to go

1344
01:26:56,666 --> 01:26:58,500
Ah, why don’t you play for two more days?

1345
01:27:00,166 --> 01:27:01,416
This iron sword is given to you

1346
01:27:03,333 --> 01:27:04,666
No, this won't work

1347
01:27:04,666 --> 01:27:06,083
This is your father's iron sword

1348
01:27:06,666 --> 01:27:08,083
You take me to travel the world of gods

1349
01:27:09,833 --> 01:27:10,916
I have no other thanks

1350
01:27:17,583 --> 01:27:18,583
Ouch

1351
01:27:22,250 --> 01:27:23,666
Then can we see each other again?

1352
01:27:24,833 --> 01:27:26,333
It's your turn to come to me next time

1353
01:27:27,166 --> 01:27:27,833
how

1354
01:27:30,916 --> 01:27:33,083
Can I do that? Oh, I’ll go.

1355
01:27:33,916 --> 01:27:35,666
Although you are a mortal on earth

1356
01:27:36,500 --> 01:27:37,916
but in my world

1357
01:27:38,333 --> 01:27:39,666
every word you write

1358
01:27:40,083 --> 01:27:41,250
All can be fulfilled

1359
01:27:42,166 --> 01:27:43,250
Ouch

1360
01:27:43,833 --> 01:27:45,583
I used to

1361
01:27:45,583 --> 01:27:47,500
Is the mobile phone included in the novel?

1362
01:27:47,500 --> 01:27:50,000
can be fulfilled

1363
01:27:50,000 --> 01:27:50,750
Ah

1364
01:27:53,166 --> 01:27:54,250
psychic touch

1365
01:27:54,916 --> 01:27:56,500
This is not your secret technique

1366
01:27:57,250 --> 01:27:59,333
It turns out my destiny

1367
01:27:59,500 --> 01:28:01,000
It turns out that was not a dream

1368
01:28:03,333 --> 01:28:05,250
I have really been to your world

1369
01:28:05,750 --> 01:28:07,416
You said that things are psychic

1370
01:28:07,666 --> 01:28:09,166
It’s not a red-haired secret technique

1371
01:28:09,833 --> 01:28:11,166
by touch

1372
01:28:12,000 --> 01:28:13,666
to feel the emotions of all things

1373
01:28:14,250 --> 01:28:16,083
This is your father Jiutian's secret technique

1374
01:28:16,833 --> 01:28:18,083
red hair him

1375
01:28:20,666 --> 01:28:21,833
Ate my dad

1376
01:28:22,750 --> 01:28:24,166
The person eaten by red hair

1377
01:28:24,333 --> 01:28:26,500
In fact, we have entered an alien space.

1378
01:28:26,833 --> 01:28:28,750
Become the nourishment of the red-haired ghost forever

1379
01:28:29,333 --> 01:28:31,000
Red hair greedy

1380
01:28:31,000 --> 01:28:31,916
in order to become stronger

1381
01:28:31,916 --> 01:28:33,083
Keep eating others

1382
01:28:34,833 --> 01:28:36,000
So that's it

1383
01:28:36,916 --> 01:28:39,000
Red Hair said he wanted to find God and change his life

1384
01:28:39,416 --> 01:28:40,583
Just a cover

1385
01:28:45,083 --> 01:28:47,416
His purpose from the beginning

1386
01:28:48,333 --> 01:28:49,833
I just want to eat you

1387
01:28:52,166 --> 01:28:53,750
He wants your power

1388
01:28:56,166 --> 01:28:58,333
Thank you for taking care of him

1389
01:29:06,583 --> 01:29:07,333
What's wrong

1390
01:29:15,250 --> 01:29:15,833
Don't move

1391
01:29:40,500 --> 01:29:41,750
ending

1392
01:29:42,916 --> 01:29:43,666
Oh no

1393
01:29:44,500 --> 01:29:45,416
future

1394
01:29:46,000 --> 01:29:47,083
Just leave it to you

1395
01:30:00,083 --> 01:30:01,250
Not you

1396
01:30:03,333 --> 01:30:05,083
Shampoo advertisement

1397
01:30:05,916 --> 01:30:07,333
What the hell is this?

1398
01:30:15,166 --> 01:30:16,083
Where is Lu Kongwen?

1399
01:30:18,750 --> 01:30:20,750
Let me ask you a question. Where is Lu Kongwen?

1400
01:30:24,416 --> 01:30:25,416
Ate

1401
01:30:34,000 --> 01:30:34,750
monster

1402
01:30:36,916 --> 01:30:38,750
I told you I already called the police

1403
01:30:38,750 --> 01:30:40,166
The police will be here soon

1404
01:30:40,166 --> 01:30:41,166
Hey, don't call the police

1405
01:30:41,916 --> 01:30:42,833
last time

1406
01:30:42,833 --> 01:30:44,333
I was chased by the police for stealing milk tea

1407
01:30:44,666 --> 01:30:45,666
Very troublesome

1408
01:30:46,333 --> 01:30:48,250
I'll do the serious stuff first

1409
01:30:49,166 --> 01:30:50,500
I'll eat you again later

1410
01:30:50,500 --> 01:30:50,833
Don't go

1411
01:30:50,833 --> 01:30:51,333
Don't go

1412
01:30:51,333 --> 01:30:51,666
orange

1413
01:30:51,666 --> 01:30:52,583
Give me back Lu Kongwen

1414
01:30:52,583 --> 01:30:53,333
orange

1415
01:30:54,750 --> 01:30:55,833
I'm here

1416
01:30:56,583 --> 01:30:58,500
Kongwen saved me again

1417
01:31:01,500 --> 01:31:03,833
What if the red-haired ghost discovers that he ate the wrong person?

1418
01:31:04,416 --> 01:31:05,750
Will you come back?

1419
01:31:06,583 --> 01:31:09,500
Then you can't just

1420
01:31:09,500 --> 01:31:10,583
Write him to death?

1421
01:31:10,583 --> 01:31:11,916
I wrote it

1422
01:31:12,166 --> 01:31:14,583
The red-haired ghost died suddenly

1423
01:31:15,500 --> 01:31:16,166
Not easy to use

1424
01:31:17,416 --> 01:31:18,750
want to verify

1425
01:31:20,583 --> 01:31:22,250
It seems there is only one way

1426
01:31:24,666 --> 01:31:26,833
I got to go to Kongwen's world

1427
01:31:27,916 --> 01:31:29,833
Red hair is greedy for one's own sake

1428
01:31:30,083 --> 01:31:32,750
Hurt so many people

1429
01:31:33,666 --> 01:31:35,166
Even empty text

1430
01:31:40,250 --> 01:31:42,250
Kongwen didn’t want him to succeed

1431
01:31:45,750 --> 01:31:47,833
But now the red hair is invincible

1432
01:31:48,833 --> 01:31:50,750
What should Little Orange and Black Dragon do?

1433
01:31:53,083 --> 01:31:55,250
Although I can't beat anyone

1434
01:31:56,583 --> 01:31:57,583
But empty text says

1435
01:31:58,583 --> 01:31:59,916
The future is left to me

1436
01:32:00,666 --> 01:32:02,500
I want to defeat red hair

1437
01:32:04,333 --> 01:32:05,250
rescue article

1438
01:32:08,500 --> 01:32:09,416
save everyone

1439
01:32:11,000 --> 01:32:11,833
HEROW

1440
01:32:12,166 --> 01:32:13,500
ONHER OW

1441
01:32:13,583 --> 01:32:13,833
PLB

1442
01:32:13,833 --> 01:32:14,333
HER OW

1443
01:32:14,833 --> 01:32:16,583
You have to stay

1444
01:32:17,916 --> 01:32:19,916
Protect oranges and the planet

1445
01:32:20,833 --> 01:32:21,833
I still have to rely on you.

1446
01:32:22,416 --> 01:32:23,416
Aren't you afraid?

1447
01:32:46,166 --> 01:32:47,000
tiger

1448
01:32:47,000 --> 01:32:47,750
orange

1449
01:32:47,750 --> 01:32:49,500
This is empty text

1450
01:32:52,000 --> 01:32:52,666
Quite similar

1451
01:33:00,166 --> 01:33:00,833
Empty text

1452
01:33:02,583 --> 01:33:03,416
Empty text

1453
01:33:04,750 --> 01:33:06,250
Give me a hug

1454
01:33:06,250 --> 01:33:08,333
it's me

1455
01:33:14,416 --> 01:33:15,250
You are not empty words

1456
01:33:15,500 --> 01:33:16,333
who are you

1457
01:33:16,750 --> 01:33:18,000
I am empty text

1458
01:33:18,916 --> 01:33:20,083
friends

1459
01:33:20,833 --> 01:33:22,166
The one who writes the story

1460
01:33:22,583 --> 01:33:24,000
you are a god

1461
01:33:24,583 --> 01:33:25,750
After red hair comes back

1462
01:33:25,750 --> 01:33:28,416
Seized Cloud City and the old headquarters of the Big Three

1463
01:33:28,916 --> 01:33:31,500
Then in just three months, the northern countries were pacified.

1464
01:33:31,500 --> 01:33:33,666
Soon we will take over the world

1465
01:33:34,083 --> 01:33:36,000
Red hair hunts dissenters

1466
01:33:36,000 --> 01:33:37,333
Expropriation and extortion

1467
01:33:37,333 --> 01:33:38,166
Yunzhong City

1468
01:33:38,166 --> 01:33:41,250
Became purgatory again in the hands of Red Hair

1469
01:33:42,416 --> 01:33:44,166
I'm obviously only half a day late

1470
01:33:44,166 --> 01:33:45,583
Where did three months come from?

1471
01:33:45,583 --> 01:33:47,666
One day in heaven, one year on earth

1472
01:33:47,666 --> 01:33:49,333
Aren't you a god? You don't understand this.

1473
01:33:50,333 --> 01:33:52,583
The red-haired ghost also conscripted the common people as coolies

1474
01:33:52,583 --> 01:33:53,833
Extensive construction work

1475
01:33:53,833 --> 01:33:55,166
I don’t know what to do

1476
01:34:02,833 --> 01:34:03,583
go

1477
01:34:06,000 --> 01:34:07,583
The eldest lady was also taken away

1478
01:34:07,750 --> 01:34:09,166
This is all thanks to you

1479
01:34:10,500 --> 01:34:11,833
Kill him directly

1480
01:34:12,750 --> 01:34:14,333
It really doesn't work

1481
01:34:14,666 --> 01:34:17,333
This red-haired wealth center

1482
01:34:17,583 --> 01:34:18,750
It will be completed in five days

1483
01:34:19,000 --> 01:34:21,166
I will tell the world then

1484
01:34:21,166 --> 01:34:23,500
I am the true God

1485
01:34:24,083 --> 01:34:25,583
Then why are you

1486
01:34:26,083 --> 01:34:27,666
You don’t need divine power to build this tall building

1487
01:34:29,583 --> 01:34:31,333
I obviously swallowed God

1488
01:34:31,750 --> 01:34:33,750
But he didn’t get any divine power

1489
01:34:34,500 --> 01:34:37,166
Without divine power, you are not invincible.

1490
01:34:38,333 --> 01:34:39,833
so you are scared

1491
01:34:40,500 --> 01:34:41,333
you want

1492
01:34:41,750 --> 01:34:43,583
Make the false true

1493
01:34:45,333 --> 01:34:47,250
eloquent

1494
01:34:49,500 --> 01:34:50,833
So do you think

1495
01:34:51,583 --> 01:34:52,666
I ate the wrong person

1496
01:34:54,083 --> 01:34:55,166
Who did you eat by mistake?

1497
01:35:00,916 --> 01:35:02,083
You will know when you go there

1498
01:35:02,333 --> 01:35:03,750
Empty text

1499
01:35:20,583 --> 01:35:21,250
orange

1500
01:35:25,583 --> 01:35:26,250
Empty text

1501
01:35:26,833 --> 01:35:27,583
Empty text

1502
01:35:34,750 --> 01:35:35,416
orange

1503
01:35:35,583 --> 01:35:36,083
Ah

1504
01:35:36,500 --> 01:35:37,583
You stepped on my foot

1505
01:35:49,000 --> 01:35:50,500
Why were you eaten by Red Hair?

1506
01:35:50,500 --> 01:35:51,750
How dare you talk about me?

1507
01:35:52,166 --> 01:35:53,166
Look

1508
01:35:56,416 --> 01:35:57,750
what are you wearing

1509
01:35:57,750 --> 01:35:58,833
This is not important

1510
01:36:00,333 --> 01:36:01,666
the novelist told me

1511
01:36:03,250 --> 01:36:05,000
The person eaten by red hair

1512
01:36:05,000 --> 01:36:07,083
They will all be trapped in this alien space

1513
01:36:07,083 --> 01:36:10,083
The red-haired man has no opponent and he wins.

1514
01:36:10,333 --> 01:36:10,666
No

1515
01:36:12,750 --> 01:36:14,416
Maybe there is a last hope

1516
01:36:16,583 --> 01:36:18,666
Everything I wrote can come true, right?

1517
01:36:19,000 --> 01:36:20,416
Then you have to open a hangup

1518
01:36:22,250 --> 01:36:23,250
Nothing happened

1519
01:36:23,250 --> 01:36:25,583
The flowers we were waiting for have all faded.

1520
01:36:27,500 --> 01:36:30,500
Could it be that something that doesn’t exist in this world cannot be used?

1521
01:36:30,500 --> 01:36:32,833
Boy, are you kidding me?

1522
01:36:35,583 --> 01:36:37,666
Brother Long, calm down and give me another chance.

1523
01:36:37,916 --> 01:36:38,500
No need

1524
01:36:43,083 --> 01:36:45,583
Do I have any supernatural powers?

1525
01:36:47,250 --> 01:36:48,583
Others who were eaten

1526
01:36:49,166 --> 01:36:50,500
Maybe it's nearby too

1527
01:36:50,833 --> 01:36:52,083
There's something weird about that house

1528
01:37:38,250 --> 01:37:39,166
this tree

1529
01:37:39,916 --> 01:37:41,333
Looks familiar

1530
01:37:42,750 --> 01:37:43,833
Your dad is right here

1531
01:37:44,833 --> 01:37:46,083
die under the tree

1532
01:37:47,166 --> 01:37:48,333
buried under tree

1533
01:37:59,416 --> 01:38:00,666
Aren’t you looking for someone?

1534
01:38:01,000 --> 01:38:02,250
I'll go ask it for you.

1535
01:38:04,583 --> 01:38:05,250
Hey orange

1536
01:38:08,333 --> 01:38:09,250
Excuse me sir

1537
01:38:11,833 --> 01:38:13,833
The two of them also asked Chifa to swallow them up.

1538
01:38:24,500 --> 01:38:26,083
Don't cry if you don't cry

1539
01:38:29,333 --> 01:38:30,833
This brother is very kind-hearted

1540
01:38:31,166 --> 01:38:32,083
Have we met?

1541
01:38:34,916 --> 01:38:36,000
Sir is here

1542
01:38:37,083 --> 01:38:38,166
what to do here

1543
01:38:39,000 --> 01:38:40,750
This tree is infested with insects

1544
01:38:41,500 --> 01:38:42,416
I'm catching insects

1545
01:38:43,583 --> 01:38:44,583
There are bugs everywhere

1546
01:38:45,666 --> 01:38:46,916
How to catch all

1547
01:38:48,166 --> 01:38:49,583
That's how some things are

1548
01:38:50,083 --> 01:38:51,083
seemingly in vain

1549
01:38:51,583 --> 01:38:52,416
Still have to do it

1550
01:38:55,500 --> 01:38:56,750
Is it my imagination?

1551
01:38:57,666 --> 01:38:59,583
Or is this tree really moving?

1552
01:38:59,916 --> 01:39:01,166
The little girl has a keen eye

1553
01:39:02,000 --> 01:39:04,416
This tree is the manifestation of the red-haired heart

1554
01:39:05,166 --> 01:39:06,250
The tree is infested with insects

1555
01:39:06,666 --> 01:39:08,250
His heart is also corrupted

1556
01:39:09,250 --> 01:39:10,416
I want to save this tree

1557
01:39:13,916 --> 01:39:15,333
Been here for so many years

1558
01:39:16,750 --> 01:39:18,000
Don’t you miss your family?

1559
01:39:36,000 --> 01:39:37,000
who are you

1560
01:39:39,333 --> 01:39:41,083
Aren’t you psychic?

1561
01:39:53,666 --> 01:39:55,333
Your name is Kongwen

1562
01:39:56,000 --> 01:39:57,083
I am the sworn brother

1563
01:39:57,083 --> 01:39:58,500
Jiutian's son

1564
01:39:59,750 --> 01:40:02,083
Give me back my father's knife

1565
01:40:04,500 --> 01:40:06,833
You and your father are the same person

1566
01:40:06,833 --> 01:40:07,833
future

1567
01:40:07,833 --> 01:40:08,916
Just leave it to you

1568
01:40:17,666 --> 01:40:18,500
Empty text

1569
01:40:21,500 --> 01:40:22,750
let me ask you a question

1570
01:40:23,833 --> 01:40:26,166
You fought so hard with Chi-hair back then

1571
01:40:26,916 --> 01:40:27,833
Regardless of family

1572
01:40:28,666 --> 01:40:29,666
Have you ever regretted it?

1573
01:40:41,166 --> 01:40:43,000
I regret every day

1574
01:40:57,083 --> 01:40:58,750
you are so useless

1575
01:40:59,250 --> 01:41:00,000
me

1576
01:41:00,416 --> 01:41:02,333
Deal with the red-haired ghost by yourself

1577
01:41:04,500 --> 01:41:08,416
Kongwen saved me, I can't let him down

1578
01:41:09,333 --> 01:41:10,500
Otherwise

1579
01:41:11,166 --> 01:41:15,666
Thunder strikes

1580
01:41:18,750 --> 01:41:20,166
Is this okay? Are you serious?

1581
01:41:28,666 --> 01:41:30,416
Another lightning strike

1582
01:41:30,750 --> 01:41:31,750
Even-handed

1583
01:41:32,000 --> 01:41:33,416
Hit the tree again

1584
01:41:39,333 --> 01:41:40,583
I am Ma Liang, the magic pen

1585
01:41:42,500 --> 01:41:43,750
I am Ma Liang, the magic pen

1586
01:41:44,916 --> 01:41:46,583
Grandpa Einstein bless me

1587
01:41:49,750 --> 01:41:51,000
What did I do wrong?

1588
01:41:52,416 --> 01:41:53,583
Red-haired ghost

1589
01:41:54,833 --> 01:41:55,833
I'm coming

1590
01:41:56,666 --> 01:41:57,416
Empty text

1591
01:41:58,083 --> 01:41:58,916
I'm coming

1592
01:42:05,333 --> 01:42:06,750
rich

1593
01:42:10,500 --> 01:42:11,250
applaud

1594
01:42:14,333 --> 01:42:15,416
Use force

1595
01:42:27,250 --> 01:42:28,916
The Horse of God activates

1596
01:42:38,250 --> 01:42:44,833
Master Tianyan leads the way

1597
01:42:51,000 --> 01:42:51,833
Finally

1598
01:42:53,083 --> 01:42:55,000
No one can fuck me anymore

1599
01:42:55,666 --> 01:42:56,833
On the contrary

1600
01:42:58,000 --> 01:42:59,500
fate of all

1601
01:43:00,250 --> 01:43:02,500
will be in my hands

1602
01:43:07,583 --> 01:43:09,666
Since the founding of the late emperor, Ran Liang

1603
01:43:09,916 --> 01:43:11,750
Start-up Ran Liang

1604
01:43:11,916 --> 01:43:13,583
Surrounded by powerful enemies

1605
01:43:13,583 --> 01:43:14,500
common people

1606
01:43:15,250 --> 01:43:18,750
in fire and water

1607
01:43:19,166 --> 01:43:20,083
But now

1608
01:43:21,416 --> 01:43:22,666
Different from the past

1609
01:43:22,916 --> 01:43:24,416
My red hair makes Ran Liang

1610
01:43:24,833 --> 01:43:25,750
No more rivals

1611
01:43:26,083 --> 01:43:27,000
Save all living beings

1612
01:43:27,583 --> 01:43:28,916
free from war

1613
01:43:29,583 --> 01:43:30,583
The prosperity of the country

1614
01:43:30,916 --> 01:43:32,250
never seen before

1615
01:43:32,583 --> 01:43:34,166
Hold the world in your hands

1616
01:43:34,166 --> 01:43:34,416
Just around the corner

1617
01:43:34,583 --> 01:43:35,916
Just around the corner

1618
01:43:40,250 --> 01:43:43,166
Legend has it that there were gods in this northern land

1619
01:43:43,833 --> 01:43:47,666
Thousands of years from now, the annals of history will praise my red hair

1620
01:43:50,166 --> 01:43:51,250
I am

1621
01:43:51,250 --> 01:43:53,000
the only true god

1622
01:44:00,166 --> 01:44:01,666
The Master was struck by lightning

1623
01:44:02,250 --> 01:44:03,416
Bad omen

1624
01:44:03,416 --> 01:44:04,500
Red-haired ghost

1625
01:44:04,750 --> 01:44:06,083
Falsely claiming to be the true God

1626
01:44:06,250 --> 01:44:07,333
deserve to be punished by heaven

1627
01:44:08,000 --> 01:44:08,416
me

1628
01:44:09,333 --> 01:44:10,583
I am the true God

1629
01:44:10,583 --> 01:44:11,750
He's right

1630
01:44:13,416 --> 01:44:14,916
Bold maniac

1631
01:44:20,166 --> 01:44:21,500
None of this can kill you

1632
01:44:21,833 --> 01:44:23,250
To confuse the public with monstrous words

1633
01:44:23,833 --> 01:44:24,916
What's the origin

1634
01:44:25,166 --> 01:44:25,750
Don't be nervous

1635
01:44:26,000 --> 01:44:27,083
Take off your hat and play with momentum

1636
01:44:29,083 --> 01:44:30,083
Isn't this empty text?

1637
01:44:30,583 --> 01:44:31,750
Kongwen is back

1638
01:44:32,250 --> 01:44:33,333
I am

1639
01:44:33,750 --> 01:44:35,916
frightening

1640
01:44:35,916 --> 01:44:37,000
Talk, talk, don't stutter

1641
01:44:38,000 --> 01:44:39,166
keyboard warrior

1642
01:44:39,500 --> 01:44:40,833
What is a keyboard warrior?

1643
01:44:40,833 --> 01:44:41,916
Isn’t Kongwen a demon-slaying sword?

1644
01:44:41,916 --> 01:44:43,750
How did you become a keyboard warrior?

1645
01:44:46,250 --> 01:44:47,000
OK

1646
01:44:47,416 --> 01:44:49,416
Then let the whole world see it

1647
01:44:50,500 --> 01:44:51,833
My red-haired master

1648
01:44:53,333 --> 01:44:54,750
How to get rid of demons

1649
01:44:56,250 --> 01:44:57,000
What should I do?

1650
01:44:57,166 --> 01:44:58,916
The sneak attack attempt failed and it became a one-on-one duel.

1651
01:44:59,833 --> 01:45:00,916
I'm going to fall

1652
01:45:00,916 --> 01:45:01,750
Why are you shaking?

1653
01:45:03,083 --> 01:45:04,666
I've never hit anyone

1654
01:45:04,666 --> 01:45:05,166
General

1655
01:45:05,666 --> 01:45:07,166
They were all beaten by others

1656
01:45:07,166 --> 01:45:08,083
Stop talking, I understand

1657
01:45:13,000 --> 01:45:14,416
battle preparation

1658
01:45:22,916 --> 01:45:24,333
Which one are you

1659
01:45:24,916 --> 01:45:26,333
I'm the one who writes novels

1660
01:45:26,333 --> 01:45:27,250
It's a god

1661
01:45:27,666 --> 01:45:29,250
Kongwen gave me the sword

1662
01:45:30,916 --> 01:45:31,833
Did you get tricked?

1663
01:45:31,833 --> 01:45:32,500
Was it struck by lightning?

1664
01:45:35,416 --> 01:45:36,833
It was actually delivered to your door yourself.

1665
01:45:38,333 --> 01:45:39,333
Stupid thing

1666
01:45:41,583 --> 01:45:42,500
write write write

1667
01:45:42,500 --> 01:45:42,750
Hit him, hit him, hit him

1668
01:45:42,916 --> 01:45:43,416
Hit him, hit him, hit him

1669
01:45:50,666 --> 01:45:51,500
Am I ugly? Ugly? Am I ugly?

1670
01:45:51,500 --> 01:45:52,333
Lettuce Fist

1671
01:45:56,333 --> 01:45:57,000
leave you

1672
01:45:57,250 --> 01:45:58,416
come with me

1673
01:46:01,083 --> 01:46:02,416
Can't hold it down Can't hold it down

1674
01:46:03,500 --> 01:46:05,083
Come, come, come

1675
01:46:05,666 --> 01:46:06,916
Catch me, catch me, catch me

1676
01:46:09,666 --> 01:46:10,416
Hurry up

1677
01:46:11,750 --> 01:46:13,583
let you

1678
01:46:14,750 --> 01:46:15,500
It's okay

1679
01:46:24,750 --> 01:46:26,333
Help

1680
01:46:27,000 --> 01:46:28,000
You write

1681
01:46:28,750 --> 01:46:29,833
Dynamic light waves

1682
01:46:35,583 --> 01:46:37,250
I'm here

1683
01:46:39,250 --> 01:46:40,916
Without me, you would really be fucked.

1684
01:46:41,416 --> 01:46:43,083
Black Dragon, why don't you stop caring about me?

1685
01:46:43,750 --> 01:46:45,250
Look, you don’t have a few slices left.

1686
01:46:52,416 --> 01:46:53,666
Walker's invisibility

1687
01:46:54,416 --> 01:46:55,583
Write quickly, write quickly, write quickly

1688
01:46:55,833 --> 01:46:56,166
Write quickly

1689
01:46:58,833 --> 01:46:59,666
Hit him, hit him

1690
01:47:03,000 --> 01:47:04,250
Burn your red hair to death

1691
01:47:05,000 --> 01:47:05,833
I block

1692
01:47:10,916 --> 01:47:12,166
Continuous lightning

1693
01:47:13,166 --> 01:47:15,083
The wind helps the fire spread instantly

1694
01:47:31,583 --> 01:47:33,000
Do you think I will bow my head?

1695
01:47:36,666 --> 01:47:38,416
Do you still want to manipulate my destiny?

1696
01:47:39,833 --> 01:47:41,250
Hero red hair today

1697
01:47:42,166 --> 01:47:43,500
I will kill you evil spirit

1698
01:47:45,666 --> 01:47:47,416
He is the protagonist of the story

1699
01:47:52,333 --> 01:47:53,250
A lot of insects came

1700
01:47:58,750 --> 01:47:59,583
Still want to use it

1701
01:47:59,833 --> 01:48:00,583
bring it

1702
01:48:00,916 --> 01:48:02,750
Without it you are nothing

1703
01:48:03,416 --> 01:48:05,583
The red-haired heart has become even more corroded.

1704
01:48:15,000 --> 01:48:16,083
your friend to save you

1705
01:48:16,750 --> 01:48:18,083
Fighting with red hair

1706
01:48:18,583 --> 01:48:19,500
Lu Kongwen

1707
01:48:22,166 --> 01:48:23,250
You're really here

1708
01:48:24,333 --> 01:48:25,416
I'll give you a sore nose

1709
01:48:28,666 --> 01:48:29,666
Cut into slices

1710
01:48:29,666 --> 01:48:30,916
Am I ugly? Am I ugly? Am I ugly?

1711
01:48:35,250 --> 01:48:38,000
I can carry it a little longer

1712
01:48:38,500 --> 01:48:39,750
Let go of the black dragon

1713
01:48:42,916 --> 01:48:44,000
Grilled Lettuce

1714
01:48:44,000 --> 01:48:46,166
There’s no need for you to get hot, you get hot too

1715
01:48:46,666 --> 01:48:48,583
Okay, okay, it’s already crispy

1716
01:48:48,583 --> 01:48:49,833
Crispy and fragrant

1717
01:48:50,000 --> 01:48:52,500
I told you to let go, did you hear me?

1718
01:49:03,416 --> 01:49:04,166
Oh

1719
01:49:12,166 --> 01:49:13,000
Ouch, so hot

1720
01:49:13,000 --> 01:49:14,166
Dare to despise me

1721
01:49:14,166 --> 01:49:14,500
Dare to despise me

1722
01:49:21,500 --> 01:49:22,166
Fly you

1723
01:49:24,916 --> 01:49:28,250
Look at my Lushan Shenglongba

1724
01:49:41,916 --> 01:49:46,000
beat him to death

1725
01:49:46,000 --> 01:49:46,583
Deserve it

1726
01:49:46,583 --> 01:49:47,583
beat him to death

1727
01:49:47,583 --> 01:49:48,833
Get rid of the red-haired ghost

1728
01:50:16,083 --> 01:50:16,833
Don't let him heal

1729
01:50:17,083 --> 01:50:17,833
kill him

1730
01:50:19,166 --> 01:50:19,500
Good

1731
01:50:21,083 --> 01:50:22,083
you're out of battery

1732
01:50:23,000 --> 01:50:23,916
you're out of battery

1733
01:50:28,416 --> 01:50:29,333
What are you doing standing still?

1734
01:50:29,750 --> 01:50:30,750
Fuck him

1735
01:50:40,166 --> 01:50:41,250
cut him

1736
01:50:42,666 --> 01:50:44,500
cut him

1737
01:50:51,583 --> 01:50:52,666
your friends

1738
01:50:52,666 --> 01:50:53,500
Will die

1739
01:50:59,916 --> 01:51:01,416
He is our last hope

1740
01:51:01,833 --> 01:51:02,833
Imprisoned here

1741
01:51:03,500 --> 01:51:04,750
There is nothing I can do

1742
01:51:06,500 --> 01:51:08,833
I feel that the red hair is about to be completely possessed

1743
01:51:10,916 --> 01:51:12,333
This heart tree will collapse

1744
01:51:13,583 --> 01:51:15,166
I no longer exist

1745
01:51:21,750 --> 01:51:23,666
If we could open the door to time and space like before

1746
01:51:26,166 --> 01:51:27,583
But how can I open it?

1747
01:51:44,166 --> 01:51:45,583
I should

1748
01:51:45,583 --> 01:51:47,000
How do I love you?

1749
01:51:48,916 --> 01:51:49,916
Cut off limbs

1750
01:51:51,250 --> 01:51:52,166
dig out the heart

1751
01:51:53,916 --> 01:51:55,000
Okay, then dig out your heart

1752
01:52:22,333 --> 01:52:23,083
sorry

1753
01:52:23,083 --> 01:52:24,000
don't cry

1754
01:52:25,250 --> 01:52:26,333
It's so touching

1755
01:52:28,000 --> 01:52:29,916
Where's the cheers?

1756
01:52:30,416 --> 01:52:31,416
Where's the applause?

1757
01:52:34,166 --> 01:52:35,583
Don’t you just want to see blood?

1758
01:52:35,833 --> 01:52:37,500
answer me

1759
01:52:41,250 --> 01:52:42,333
The ending is decided

1760
01:52:43,666 --> 01:52:45,000
this belongs to me

1761
01:52:47,000 --> 01:52:48,583
red hair story

1762
01:52:53,666 --> 01:52:54,500
Empty text

1763
01:52:55,000 --> 01:52:56,750
They don't like the story you tell

1764
01:52:57,000 --> 01:52:58,166
Don't be discouraged

1765
01:52:59,583 --> 01:53:00,250
you see

1766
01:53:00,250 --> 01:53:01,416
the hero of your story

1767
01:53:01,916 --> 01:53:03,083
can be knocked down

1768
01:53:03,333 --> 01:53:04,416
But never give up

1769
01:53:15,166 --> 01:53:16,666
This iron sword is given to you

1770
01:53:46,333 --> 01:53:47,750
What outcome is decided

1771
01:53:48,666 --> 01:53:50,000
Set a hammer

1772
01:53:51,250 --> 01:53:52,666
Kong Wen said

1773
01:53:55,000 --> 01:53:57,000
The future is in my hands

1774
01:54:00,916 --> 01:54:02,000
i heard

1775
01:54:10,916 --> 01:54:11,916
Lu Kongwen

1776
01:54:15,000 --> 01:54:15,916
Lu Kongwen

1777
01:54:18,083 --> 01:54:19,333
can you hear

1778
01:54:19,500 --> 01:54:20,416
what sound

1779
01:54:21,166 --> 01:54:22,416
Where is the sound coming from?

1780
01:54:24,333 --> 01:54:26,000
Did you hear that? Lu Kongwen

1781
01:54:28,000 --> 01:54:29,250
Where is the sound coming from?

1782
01:54:30,166 --> 01:54:31,250
This time it's your turn

1783
01:54:31,833 --> 01:54:32,916
open the door

1784
01:54:34,666 --> 01:54:35,916
Where is the sound coming from?

1785
01:54:39,833 --> 01:54:40,666
Lu Kongwen

1786
01:54:41,333 --> 01:54:42,916
Only you can save everyone

1787
01:54:42,916 --> 01:54:44,500
Only then can we defeat the red-haired ghost

1788
01:55:03,750 --> 01:55:04,166
Big brother

1789
01:55:04,166 --> 01:55:05,083
Live and die together

1790
01:55:05,416 --> 01:55:06,916
Live and die together

1791
01:55:08,333 --> 01:55:09,750
But how should I open the door?

1792
01:55:09,750 --> 01:55:10,666
Kongwen, you have to teach me

1793
01:55:13,166 --> 01:55:13,916
Do you want to recite a spell?

1794
01:55:14,750 --> 01:55:16,500
I remember the last time the door opened

1795
01:55:16,833 --> 01:55:18,333
A force rushed out

1796
01:55:19,166 --> 01:55:20,333
Breaking through time and space

1797
01:55:21,750 --> 01:55:22,833
I remembered it too

1798
01:55:23,250 --> 01:55:24,166
Let me try

1799
01:55:29,500 --> 01:55:30,583
Open the door

1800
01:55:31,833 --> 01:55:32,916
Open the door quickly

1801
01:55:37,166 --> 01:55:37,916
Fast

1802
01:55:38,416 --> 01:55:39,416
Come on Lu Kongwen

1803
01:55:40,583 --> 01:55:41,916
Let's open the door together

1804
01:55:50,750 --> 01:55:53,083
Is this our secret skill?

1805
01:55:54,583 --> 01:55:55,500
is true

1806
01:55:57,500 --> 01:55:59,416
Don't even think about it

1807
01:56:03,583 --> 01:56:05,000
I also have a secret skill

1808
01:56:06,166 --> 01:56:07,916
all mine

1809
01:56:08,250 --> 01:56:10,666
I can't lose these powers

1810
01:56:12,166 --> 01:56:14,000
These powers are not yours

1811
01:56:16,000 --> 01:56:17,416
Go ahead

1812
01:56:35,416 --> 01:56:36,416
everyone

1813
01:56:37,500 --> 01:56:38,333
Empty text

1814
01:56:43,500 --> 01:56:45,333
Long time no see red hair

1815
01:56:47,583 --> 01:56:48,166
dad

1816
01:56:49,500 --> 01:56:50,166
Jiutian

1817
01:56:50,333 --> 01:56:51,333
Haven't died for a long time

1818
01:56:51,916 --> 01:56:52,500
Jiutian

1819
01:56:52,750 --> 01:56:53,916
Who is Jiutian?

1820
01:56:54,416 --> 01:56:55,833
he is a big hero

1821
01:56:56,000 --> 01:56:57,333
This is really him

1822
01:57:36,833 --> 01:57:37,750
dad

1823
01:57:38,416 --> 01:57:40,500
pick up

1824
01:57:40,500 --> 01:57:41,083
sword

1825
01:57:59,166 --> 01:58:01,250
Stolen power is never yours

1826
01:58:02,166 --> 01:58:02,833
red hair

1827
01:58:03,750 --> 01:58:05,250
You have been beaten back to your original shape

1828
01:58:05,500 --> 01:58:06,583
red hair

1829
01:58:06,750 --> 01:58:08,333
It is not divine power that defeats you

1830
01:58:11,833 --> 01:58:13,166
It is the courage of mortals

1831
01:58:27,583 --> 01:58:28,000
Too bad

1832
01:58:30,333 --> 01:58:32,000
story is over

1833
01:58:34,250 --> 01:58:36,250
Run away, open the door

1834
01:58:47,500 --> 01:58:49,250
Where are we going?

1835
01:59:02,500 --> 01:59:03,750
Back to earth

1836
01:59:22,250 --> 01:59:23,250
So high

1837
01:59:24,750 --> 01:59:25,583
third sister

1838
01:59:26,000 --> 01:59:27,083
You are also afraid of heights

1839
01:59:29,166 --> 01:59:29,916
Nonsense

1840
01:59:30,833 --> 01:59:32,083
I can't really fly

1841
01:59:32,666 --> 01:59:33,333
third sister

1842
01:59:33,916 --> 01:59:34,583
Look at the fourth child

1843
01:59:34,833 --> 01:59:35,750
This is so high

1844
01:59:36,666 --> 01:59:37,166
me

1845
01:59:38,000 --> 01:59:38,833
So panicked

1846
01:59:38,833 --> 01:59:39,916
You are so noisy

1847
01:59:39,916 --> 01:59:40,500
Don't panic, don't panic

1848
01:59:40,583 --> 01:59:41,416
Don't panic, everyone

1849
01:59:41,416 --> 01:59:42,833
This is a famous tourist attraction

1850
01:59:42,916 --> 01:59:43,583
Very safe

1851
01:59:44,166 --> 01:59:45,250
You are the most dangerous here

1852
01:59:50,500 --> 01:59:52,416
Kong Wen'er can't do it

1853
02:00:05,250 --> 02:00:06,833
Only when rolled up is a person

1854
02:00:07,083 --> 02:00:08,250
If you lie flat, you will be stepped on.

1855
02:00:12,333 --> 02:00:13,166
who are you

1856
02:00:13,833 --> 02:00:14,666
who are you

1857
02:00:15,833 --> 02:00:16,500
Security

1858
02:00:18,583 --> 02:00:19,583
stop

1859
02:00:20,250 --> 02:00:21,166
catch up

1860
02:00:33,250 --> 02:00:34,083
Nephew

1861
02:00:34,250 --> 02:00:35,833
Nephew, please don't open the door again.

1862
02:00:35,833 --> 02:00:37,416
I can't control it

1863
02:00:37,416 --> 02:00:39,916
I'm not familiar with it yet

1864
02:00:39,916 --> 02:00:41,833
I want to go home

1865
02:00:50,083 --> 02:00:50,666
Miss

1866
02:00:51,333 --> 02:00:51,916
Ghost

1867
02:01:06,666 --> 02:01:08,333
Red-haired ghost, you've almost got it.

1868
02:01:08,500 --> 02:01:09,250
Nephew

1869
02:01:22,583 --> 02:01:23,500
It's all over

1870
02:01:24,416 --> 02:01:25,166
Get rid of red hair

1871
02:01:25,666 --> 02:01:26,333
Get rid of red hair

1872
02:01:26,333 --> 02:01:27,833
Apart from this scourge

1873
02:01:27,833 --> 02:01:31,166
kill him

1874
02:01:37,250 --> 02:01:38,166
kill him

1875
02:01:38,666 --> 02:01:39,583
kill him

1876
02:01:39,833 --> 02:01:42,500
kill him

1877
02:01:43,000 --> 02:01:43,666
Big brother

1878
02:01:44,250 --> 02:01:45,333
How to deal with red hair

1879
02:01:46,500 --> 02:01:47,416
Come on

1880
02:01:53,000 --> 02:01:56,000
Everything you do is motivated by selfishness and greed

1881
02:01:56,500 --> 02:01:57,666
one day

1882
02:01:58,916 --> 02:02:01,250
But your heart tree is not completely rotten

1883
02:02:02,833 --> 02:02:04,500
You still have a chance to make a change

1884
02:02:05,666 --> 02:02:07,166
If you are no longer obsessed with yourself

1885
02:02:07,916 --> 02:02:09,666
Willing to fight for others

1886
02:02:10,666 --> 02:02:12,250
You and I should be comrades-in-arms

1887
02:02:16,250 --> 02:02:17,666
The choice is yours

1888
02:02:18,583 --> 02:02:19,500
red hair

1889
02:03:00,333 --> 02:03:01,666
I don’t need you to give me charity

1890
02:03:08,250 --> 02:03:10,000
I'm a red-haired ghost

1891
02:03:12,916 --> 02:03:14,000
Red-haired ghost

1892
02:03:14,666 --> 02:03:15,833
Will you let others push you around?

1893
02:03:17,833 --> 02:03:19,500
Especially you Jiutian

1894
02:03:22,583 --> 02:03:23,500
Never

1895
02:03:34,916 --> 02:03:35,500
go

1896
02:04:07,750 --> 02:04:08,583
red hair

1897
02:04:30,916 --> 02:04:33,000
Red hair lost himself

1898
02:04:35,250 --> 02:04:36,416
i'm lucky

1899
02:04:37,500 --> 02:04:38,833
i met myself

1900
02:04:53,916 --> 02:04:54,666
Empty text

1901
02:04:55,666 --> 02:04:57,416
He said he would come again next month, right?

1902
02:04:59,500 --> 02:05:01,250
I think we can eat hot pot every day

1903
02:05:01,500 --> 02:05:03,666
You said this pet

1904
02:05:03,666 --> 02:05:04,666
How long do you need to stay?

1905
02:05:05,750 --> 02:05:07,333
You offended me Shanpao

1906
02:05:07,333 --> 02:05:09,083
I kill people without batting an eyelid

1907
02:05:09,333 --> 02:05:11,250
You're the only one who kills people without batting an eyelid

1908
02:05:11,250 --> 02:05:12,750
Do you know what I used to do?

1909
02:05:12,750 --> 02:05:13,666
Do whatever you like

1910
02:05:13,666 --> 02:05:15,250
I used to be a killer

1911
02:05:15,250 --> 02:05:16,666
Go and get a piece of hairy belly

1912
02:05:17,250 --> 02:05:19,500
Will "Killing Gods" continue to be written?

1913
02:05:20,583 --> 02:05:22,750
Oops, I don’t know whether I should write it down or not.

1914
02:05:24,000 --> 02:05:26,166
I feel so stressed

1915
02:05:26,666 --> 02:05:27,833
Wrong one word

1916
02:05:27,833 --> 02:05:29,333
I'm afraid Kongwen will attack me again

1917
02:05:31,000 --> 02:05:32,000
But empty text says

1918
02:05:32,666 --> 02:05:34,083
Why do you think so much?

1919
02:05:34,750 --> 02:05:36,250
Worry about the future

1920
02:05:36,250 --> 02:05:37,833
Better to believe in yourself

1921
02:05:38,416 --> 02:05:39,500
this is what you said

1922
02:05:40,916 --> 02:05:42,333
Should the novel be written?

1923
02:05:42,916 --> 02:05:45,000
I've heard your decision

1924
02:05:46,250 --> 02:05:47,250
I'm looking forward to it

1925
02:05:50,583 --> 02:05:52,500
Remember to bring me hot pot to try

1926
02:05:58,583 --> 02:06:01,750
Why not open a Hao Mo Lai hotpot here?

1927
02:06:03,083 --> 02:06:04,416
good future

1928
02:06:05,500 --> 02:06:05,916
OK

1929
02:08:03,083 --> 02:08:05,583
Doesn’t this phone need to be charged?

1930
02:08:06,583 --> 02:08:09,083
And how did it lead the way for the red-haired ghost?

1931
02:08:10,750 --> 02:08:12,250
Is it conscious?

1932
02:08:13,250 --> 02:08:14,250
What are you doing?

1933
02:08:16,333 --> 02:08:17,583
A line of words came out

1934
02:08:17,916 --> 02:08:21,000
I told you not to touch the keyboard.

1935
02:08:21,333 --> 02:08:22,250
I didn't touch

1936
02:08:22,250 --> 02:08:23,416
it came out of itself


